There's Something Special : traduction de Anglais vers Portugais
Há algo especial do outro lado deste momento (Momento, momento, momento)
E é sobre o que você e eu decidimos (Decidir, decidir, decidir)
E é importante para você lembrar que fizemos isso juntos (Juntos, juntos, juntos)
E finalmente, eles saberão a história de nossas vidas (Vidas, vidas, vidas)
Eu sou um pecador
Às vezes eu só fiz o que era necessário
Eu sou um pecador
Às vezes eu me sentava quando ficava cansado
Deveria ter continuado de pé
Para fazer o trabalho para o qual fui contratado
Mas o bom Senhor
Obrigado por reacender meu fogo
Ligue para alguém que você ama
Há algo especial do outro lado deste momento (Momento, momento, momento)
E é sobre o que você e eu decidimos (decidir, decidir, decidir)
E é importante para você lembrar que fizemos isso juntos (Juntos, juntos, juntos)
E finalmente, eles saberão a história de nossas vidas (Vidas, vidas, vidas)
Há um incêndio (ohh incêndio)
A TV está assistindo ele se intensificar
Sinais de fumaça subindo mais alto (leia os sinais)
Isso vai tirar o seu fôlego
Mas eles não sabem como agimos agora (agir agora, agir agora)
Transformaremos nosso amanhã em ontem
Não se aninhe
Vamos, vista-se bem (vestido ok)
Agarre alguém que você ama
Há algo especial do outro lado deste momento (Momento, momento, momento)
E é sobre o que você e eu decidimos (Decidir, decidir, decidir)
E é importante para você lembrar que fizemos isso juntos (Juntos, juntos, juntos)
E finalmente, eles saberão a história de nossas vidas (Vidas, vidas, vidas)
E se por acaso chover nos meus planos
Água e suor secarão quando puderem
Nem mesmo algemas impedirão este homem
Da conexão entre estas duas mãos
Você me ouviu?
Sim senhor
E é importante para você lembrar que fizemos isso juntos (Juntos, juntos, juntos)
E finalmente, eles saberão a história de nossas vidas (Vidas, vidas, vidas)