paroles de chanson / Paramore parole / traduction C’est Comme Ça  | ENin English

Traduction C’est Comme Ça en Portugais

Interprète Paramore

Traduction de la chanson C’est Comme Ça par Paramore officiel

C’est Comme Ça : traduction de Anglais vers Portugais

É assim, é assim, na-na-na-na
É assim, é assim, na-na-na-na
É assim, é assim, na-na-na-na
É assim, é assim, na-na-na-na

Em um único ano, envelheci cem
Minha vida social, uma consulta quiroprática
Fique quieto o suficiente para ouvir a si mesmo
Ou talvez apenas tempo suficiente para você atrofiar até o inferno

É assim, é assim, na-na-na-na
É assim, é assim, na-na-na-na

Estou sem cafeína por ordens médicas
Disseram que isso ia ajudar a equilibrar meus hormônios
Sorte para mim, eu funciono com desprezo e doce vingança
É minha dependência do atrito que realmente atrapalha minha progressão

Eu sei que a regressão raramente é recompensada
Ainda preciso de um certo grau de desordem

É assim, é assim, na-na-na-na
É assim, é assim, na-na-na-na
É assim, é assim, na-na-na-na
É assim, é assim, na-na-na-na

Eu sei que a regressão raramente é recompensada
Ainda preciso de um certo grau de desordem
Odeio admitir que melhorar é chato
Mas o alto custo do caos, quem pode pagar?

É assim, é assim, na-na-na-na
É assim, é assim, na-na-na-na
É assim, é assim, na-na-na-na
É assim, é assim, na-na-na-na
É assim, é assim, na-na-na-na
É assim, é assim, na-na-na-na
É assim, é assim, na-na-na-na
É assim, é assim, na-na-na-na
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de C’est Comme Ça

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du nuage
2| symbole à gauche de l'enveloppe
3| symbole à gauche de l'ampoule
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid