When It Rains : traduction de Anglais vers Français
Quand Il Pleut
Et quand il pleut de ce côté de la ville
Cela touche tout
Dis-le encore et sois sincère
Nous ne manquons de rien
Tu t'es fait un lit au
Fond du trou le plus noir
Et tu t'es convaincu
Que ce n'est pas la raison pour laquelle tu ne vois plus le soleil
Et non, oh
Comment as-tu pu faire ça ?
Oh, moi
Je ne l'ai jamais vu venir, non, oh
J'ai besoin d'une fin
Alors pourquoi ne peux-tu pas rester
Juste assez longtemps pour expliquer ?
Et quand il pleut
Eh bien, tu trouves toujours une échappatoire
Juste en fuyant
Tous ceux qui t'aimaient
De tout
Tu t'es fait un lit au
Fond du trou le plus noir, trou le plus noir
Et tu dormiras jusqu'en mai
Tu diras que tu ne veux plus voir le soleil
Et non, oh
Comment as-tu pu faire ça ?
Oh, moi
Je ne l'ai jamais vu venir
Non, oh
J'ai besoin d'une fin
Alors pourquoi ne peux-tu pas rester
Juste assez longtemps pour
Prendre mon parti
Prendre mon temps
Eh bien, saisis ces chances pour tout retourner
Et saisis ces chances, nous y arriverons d'une manière ou d'une autre
Et saisis ces chances et retourne la situation
Juste retourne la situation
Et oh, comment as-tu pu faire ça ?
Oh, c'est vrai (moi, je ne l'ai jamais vu venir)
Non, oh, comment as-tu pu faire ça ?
Oh, moi, je ne l'ai jamais vu venir
Non, oh, comment as-tu pu faire ça ?
Oh, moi, je ne l'ai jamais vu venir
Non, oh
Moi, je ne l'ai jamais vu venir
Eh bien, tu peux prendre ton temps, et prendre mon temps
Merci
Hey, donc, euh, cette prochaine chanson
Si, si vous avez vu des vidéos en ligne, vous m'avez entendu en parler
Nous n'allions pas à l'origine la mettre dans la setlist, mais
Grâce à quelques-uns de nos amis sur la communauté Live Journal
Nous avons décidé, oui, applaudissez-vous
Grâce à vous, nous avons décidé de la remettre dans le set
Et de la jouer d'une certaine manière, nous pensions que vous pourriez apprécier
Alors ceci est dédié à la communauté Live Journal, merci
Merci de rester avec nous