paroles de chanson / Original Broadway Cast of Moulin Rouge! The Musical parole / traduction Welcome to the Moulin Rouge!  | ENin English

Traduction Welcome to the Moulin Rouge! en Portugais

Interprète Original Broadway Cast of Moulin Rouge! The Musical

Traduction de la chanson Welcome to the Moulin Rouge! par Original Broadway Cast of Moulin Rouge! The Musical officiel

Welcome to the Moulin Rouge! : traduction de Anglais vers Portugais

Ei irmã, vai irmã, irmã de alma
Flui irmã
Ei irmã, vai irmã, irmã de alma
Flui irmã

Ele conheceu marmelada no velho Moulin Rouge
Desfilando suas coisas na rua
Ela disse "olá, ei Joe
Você quer tentar?"

Itchi gitchi ya ya da da
Itchi gitchi ya ya aqui
Mocha-choca lata ya ya creole lady marmalade

Voulez-vous coucher avec moi ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi?

Ele sentou-se em seu boudoir enquanto ela se refrescava
(ei irmã, vai irmã, irmã de alma
Flui irmã)
Aquele garoto bebeu todo aquele vinho de magnólia
(ei irmã, vai irmã, irmã de alma
Flui irmã) em seus lençóis de cetim preto onde
Ele começou a surtar

Itchi gitchi ya ya da da
Itchi gitchi ya ya aqui
Mocha-choca lata ya ya creole lady marmalade

Olá, galinhas! Sim! Sou eu
Seu próprio amado Harold Zidler em carne e osso!
Bem-vindo ao Moulin Rouge!

Porque o can-can pode
(Porque o can-can pode)
Porque o can-can pode
(Porque o can-can pode)

Ari-ari-ari ah (Ari-ari-ari ah)
Ori-ori-ori oh (Ori-ori-ori oh)

Porque o can-can pode
(Porque o can-can pode)
Porque o can-can pode
(Porque o can-can pode)

Porque o can-can pode pode pode pode pode pode
Todo mundo pode pode pode! (Woo! Woo! Woo)

(Ooh, ooh, ooh, ooh)

Todo mundo pode pode! (Porque o can-can pode)
(Porque o can-can pode)
(Porque o can-can pode)
(Porque o can-can pode)
(Porque o can-can pode)

Itchi gitchi ya ya da da
Itchi gitchi ya ya aqui
Mocha-choca lata ya ya creole lady marmalade

Ooh, ooh, ooh, ooh

Ei, ei ei ei

Todo mundo pode pode

Para a galeria são amendoins e cerveja
Mas para a aristocracia
São ovos de codorna e caviar
Senhoras e senhores, posso apresentar
O Duque du Monroth

(Quem você pensa que é?)
Não há ninguém tão legal quanto eu estou
Vestido tão fresco tão limpo
(Tão fresco e tão limpo limpo)
Não acha que sou tão sexy estou
Vestido tão fresco tão limpo
(Tão fresco e tão limpo limpo)

As melhores coisas da vida são grátis
Mas você pode guardá-las para os pássaros e abelhas
Eu tenho dinheiro (É isso que eu quero)
É isso que eu quero (É isso que eu quero)
É isso que eu quero é isso que eu quero
(É isso que eu quero) é isso que eu quero
(É isso que eu quero)

Seu amor é uma emoção
Mas seu amor não paga minhas contas
Dinheiro não compra tudo é verdade
O que ele não compra, eu não posso usar eu tenho dinheiro
(É isso que eu quero) eu tenho dinheiro
(É isso que eu quero) eu tenho dinheiro
(É isso que eu quero)

Por que devo viver assim?
(Ei, deve ser o dinheiro)

Mas há outra Paris, sim?
Estes são os ratos do bairro latino
Os artistas famintos e
Ladrões de Montmartre nossos próprios
Amados boêmios!

Cuidado, você pode conseguir o que está procurando
Rouge, baby estranho mas não um estranho
Eu sou um cara comum queimando a casa

Minha casa! fora do comum
Isso mesmo! Não quero machucar ninguém
Algumas coisas certamente podem me derrubar
Queimando a casa

Aqui está o seu bilhete, arrume sua mala
Hora de pular para fora do barco
O transporte está aqui
Perto o suficiente, mas não muito longe
Talvez você saiba onde está
Lutando fogo com fogo

Vamos dançar, vamos balançar
Vamos dançar, vamos balançar

E agora é hora do breakdown

Cuidado, você pode conseguir o que está procurando
Shakedown! Sonhos andando à luz do dia
Segure firme, espere até a festa acabar
Queimando a casa (queimando)
Queimando a casa (queimando)
Queimando a casa (queimando)
Queimando a casa (queimando)

Este é o lugar onde todos os seus sonhos se tornam realidade
Você é o Moulin Rouge!

Marmelada lady marmelada
Marmelada ei, ei ei

Itchi gitchi ya ya da da
(Você gira minha cabeça para a direita, para a direita)
Itchi gitchi ya ya aqui
(Quando você desce, quando você desce, desce)
Mocha-choca lata ya ya creole lady marmalade
Ah, Ah creole lady marmalade

Whooo!
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Welcome to the Moulin Rouge!

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'étoile
2| symbole à gauche de l'horloge
3| symbole en haut de la valise
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid