Never Knew I Needed : traduction de Anglais vers Portugais
Pela maneira como você mudou meus planos
Por ser a distração perfeita
Pela maneira como você pegou a ideia que eu tinha
De tudo que eu queria ter
E me fez ver que estava faltando algo, oh sim
Pelo fim do meu primeiro começo
(Ooh, yeah yeah, ooh, yeah yeah)
E pelo raro e inesperado amigo
(Ooh, yeah yeah, ooh, yeah yeah)
Pela maneira como você é algo que eu nunca escolheria
Mas ao mesmo tempo, algo que eu não quero perder
E nunca quero ficar sem nunca mais
Você é a melhor coisa que eu nunca soube que precisava
Então quando você estava aqui eu não tinha ideia
Você é a melhor coisa que eu nunca soube que precisava
Então agora está tão claro, eu preciso de você aqui sempre
Minha felicidade acidental
(Para sempre depois)
A maneira como você sorri e como você me conforta
(Com sua risada)
Devo admitir que você não fazia parte do meu livro
Mas agora se você abrir e dar uma olhada
Você é o começo e o fim de cada capítulo
Você é a melhor coisa que eu nunca soube que precisava
Então quando você estava aqui eu não tinha ideia
(Quando você estava aqui)
Você é a melhor coisa que eu nunca soube que precisava
(Que eu precisava)
Então agora está tão claro, eu preciso de você aqui sempre
(Agora está tão claro)
Quem sabia que eu poderia ser
(Quem sabia que eu poderia ser)
Tão inesperadamente
(Tão inesperadamente)
Inegavelmente mais feliz
Sentado com você aqui, bem aqui ao meu lado
Garota, você é a melhor
Você é a melhor coisa que eu nunca soube que precisava
(Disse que precisava)
Então quando você estava aqui eu não tinha ideia
(Quando você estava aqui)
(Disse que eu não tinha ideia)
Você é a melhor coisa que eu nunca soube que precisava
(Que eu precisava)
Então agora está tão claro que eu preciso de você aqui sempre
(Agora está tão claro)
(Tão claro, tão claro, eu preciso de você sempre)
Agora está tão claro, eu preciso de você aqui sempre