Best life : traduction de Français vers Portugais
Minha melhor vida (oh, Me-Gui, oh) melhor vida (ok)
Em Bentley, eu queria viver minha melhor vida (melhor vida)
Melhor vida (melhor vida, ok) melhor vida (melhor vida)
Em FeFe (melhor vida), eu queria viver minha melhor vida
Chegamos de helicóptero, vestidos como Enrico (ok)
Coloque-me em primeiro, é muito hala na economia (vrum)
Milhões de euros de té-co, não seja ja'-ja', é minha pine-co
Eu, tiro selfies até Porto Rico (ok)
Eu estava com raiva, fui preso até segunda-feira (pensando)
Eu tenho o teum-teum, coloquei a bolsa Kalenji (vrum-vrum)
E a zina, ela se veste toda de Fendi
Estou no TikTok, ela faz a dança dos bandidos
Estou em coisas loucas, você vê, não é complicado (nunca)
Como quando eu me jogo na multidão e eles acendem os isqueiros
Hoje à noite, você é chato, seu sangue está embebido
A primeira que você cruza, você a chama de "meu bebê"
Estou em coisas loucas, você vê, não é complicado (ok)
Quando eu me jogo na multidão e eles acendem os isqueiros
Hoje à noite, você é chato, seu sangue está embebido
A primeira que você cruza, você a chama de "meu bebê"
Deixe-me viver minha melhor vida (ok) melhor vida
Em Bentley, eu queria viver minha melhor vida
Melhor vida, melhor vida
Em FeFe, eu queria viver minha melhor vida (ok)
Eu não estava lá, eu estava na casa (o quê?)
O carro na garagem (ah sim), agora de avião em Paris
Estou triste, isso me tocou, eu tenho a lágrima (ok)
Você pode fumar, coloquei a meia no alarme
Quem te disse que eu estava falido? Acabei de pousar em Bourget
No Phantom, apoiado, vejo todos com ciúmes (ok)
Eu sou muito organizado, desde pequeno, sabia me mover
Estou no ar durante todo o verão, o ro'-ro', eu não comemorei
Estou em coisas loucas, você vê, não é complicado (nunca)
Como quando eu me jogo na multidão e eles acendem os isqueiros
Hoje à noite, você é chato, seu sangue está embebido (pensando)
A primeira que você cruza, você a chama de "meu bebê" (ok)
Estou em coisas loucas, você vê, não é complicado
Como quando eu me jogo na multidão e eles acendem os isqueiros
Hoje à noite, você é chato, seu sangue está embebido
A primeira que você cruza, você a chama de "meu bebê"
Deixe-me viver minha melhor vida, melhor vida
Em Bentley, eu queria viver minha melhor vida
Melhor vida, melhor vida (ok)
Em FeFe, eu queria viver minha melhor vida
Eu te conheço de cor, eu sei que você quer mais
Vou apertar seu pequeno corpo para sentir melhor seu coração
Eu te conheço de cor (ok) eu sei que você quer mais (Many)
Vou apertar seu pequeno corpo para sentir melhor seu coração (ok)
Minha melhor vida (melhor vida) melhor vida (melhor vida)
Em Bentley, eu queria viver minha melhor vida
Melhor vida (melhor vida) melhor vida (ok)
Em FeFe, eu queria viver minha melhor vida (ok)
Merda, eu te disse para não ser idiota, Mañolo