paroles de chanson / Maxence parole / traduction Parfum D'été  | ENin English

Traduction Parfum D'été en Portugais

Interprète Maxence

Traduction de la chanson Parfum D'été par Maxence officiel

Parfum D'été : traduction de Français vers Portugais

Somos os últimos a ir para a cama, os últimos festeiros
Algo mudou no ar da noite
Há muitas pessoas para amar, perfumes de verão
Mas é você que eu quero ver novamente

Vamos lá, não estou bem
Você tocou minha mão
Isso só acontece nos filmes
Isso acontece perto do fim
Nunca sou o último a querer me lançar
Quando é hora de dançar
Não, não sou o último, mas você me ultrapassou

Não tenho nem o seu nome nem o motivo
Mas suas duas mãos nos meus pulsos
Tantas estrelas
Que se deslocam
Que lutam para olhar

Somos os últimos a ir para a cama, os últimos festeiros
Algo mudou no ar da noite
Há muitas pessoas para amar, perfumes de verão
Mas é você que eu quero ver novamente

Não pensei em jogar, mas você me ganha
Confundindo o ar do campo
Olhar para o céu, horizontal
Dor nos ouvidos, mas quero que você fale comigo
De novo e de novo e de novo e de novo

Não tenho nem o seu nome nem o motivo
Mas suas duas mãos nos meus pulsos
As estrelas nos olham
E invejam nossa eternidade

Somos os últimos a ir para a cama, os últimos festeiros
Algo mudou no ar da noite
Há muitas pessoas para amar, perfumes de verão
Mas é você que eu quero ver novamente
Somos os últimos a ir para a cama, os últimos festeiros
Algo mudou no ar da noite
Há muitas pessoas para amar, perfumes de verão
Mas é você que eu quero ver novamente
Mas é você que eu quero ver novamente
Mas é você que eu quero ver novamente
Mas é você que eu quero ver novamente
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management, BMG RIGHTS MANAGEMENT (FRANCE), WAGRAM PUBLISHING, WEIRD FISHES

Commentaires sur la traduction de Parfum D'été

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Maxence
La lune à 3h du mat (Chinois)
CHEVEUX (Indonésien)
CHEVEUX (Coréen)
CHEVEUX (Thaï)
CHEVEUX (Chinois)
Poids-lourd (Coréen)
LE PRE DES CORBEAUX (Allemand)
LE PRE DES CORBEAUX (Anglais)
LE PRE DES CORBEAUX (Espagnol)
LE PRE DES CORBEAUX (Indonésien)
LE PRE DES CORBEAUX (Italien)
LE PRE DES CORBEAUX (Coréen)
LE PRE DES CORBEAUX (Portugais)
LE PRE DES CORBEAUX (Thaï)
LE PRE DES CORBEAUX (Chinois)
CHEVEUX (Allemand)
CHEVEUX (Anglais)
CHEVEUX (Espagnol)
CHEVEUX (Italien)
CHEVEUX (Portugais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la maison
2| symbole en bas du téléviseur
3| symbole en bas de l'oeil
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid