paroles de chanson / MIG parole / traduction Quand j'y repense  | ENin English

Traduction Quand j'y repense en Portugais

Interprètes MIGTiakola

Traduction de la chanson Quand j'y repense par MIG officiel

Quand j'y repense : traduction de Français vers Portugais

Oh, oh, oh
Oh-oh, oh, oh, oh
M.I.G moula
Gang (Boumi')
Toda a vida, são escolhas, você não pode seguir as pessoas, desgraçado
Oh-oh, oh-oh
Como viemos de baixo, conhecemos as regras e os fundamentos
Grr, gangue, pah

Como viemos de baixo, conhecemos as regras e os fundamentos
Fazemos tudo isso para acabar no topo (oh-oh, oh-oh)
Todo mundo sabe, eu sou um maldito produto da rua (oh-oh)
Um maldito produto do hall (grr, oh-oh, oh-oh)
Eu tinha muitos sentimentos, mas depois da falta, vem o esquecimento (oh-oh, oh-oh)
Para roubar, eu não tinha ferramentas, foda-se, você conhece minha equipe (oh-oh)
Desgraçado (você conhece) se precisamos fazer algo, improvisamos (poh, poh, poh)
Só para os mapes', mapessas (sim)
É por isso que fizemos isso (gangue)
Quem faz o sujo? (Quem?) Quem faz o surdo?
Eu sei muitas coisas, mas bem, não vou dizer nada (não)
Toda a vida, são escolhas, você não pode seguir as pessoas (grr)
Você não será uma lenda
Você leva dois nas pernas (oh)
Se você se safar, é leve
Isso pode vir te matar nos acréscimos (grr, gangue, oh-oh)

Não pergunte se eu sou capaz (grr)
O carregador é embutido (pah)
Igo, não vamos brigar (gangue)
Os atiradores não são estáveis (grr)
Só pancada na massa (pah, pah, pah)
Eu te dou passes como Pastore (gangue)
Na rua, não há estrelas, cabeça da rede como Lester

Eles não vão se fazer de valentões aqui, não (gangue)
Há vários calibres (gangue) não há nenhum falso (bang, bang)
Você e seus amigos, vocês são atrizes (pah, gangue, grr)
Eles não vão se fazer de valentões aqui, não
Há vários calibres (bang) não há nenhum falso
Você e seus amigos, vocês são atrizes (grr, pah)

Essa é a vida que levamos, acho que há uma mudança
Estou longe do prédio (to-toh) mas estou ganhando dinheiro (bang)
Essa é a vida que levamos, acho que há uma mudança (grr)
Estou longe do prédio (oh) mas estou ganhando dinheiro (oh-oh)
Estou longe do prédio mas estou ganhando dinheiro (grr, estou ganhando dinheiro)
Acho que há uma mudança (pah, uma grande mudança)
Estou muito desgostoso com as pessoas (oh, oh-oh)
Quando eu penso nisso (eh, eh)

Quando eu penso nisso, não éramos os favoritos (eh-eh)
A juíza quer nos derrubar, prisão ou tornozeleira
Desde então, meu coração está em pedaços, tenho muito pouco amor para dar (eh-eh)
O bairro não vai nos salvar, somos os maus congoleses

Estou fazendo as contas, estou fazendo as contas
Ao mesmo tempo, estou vendo quem é bom
Faz o bem, faz o bom
Sem que eles nos tomem por idiotas
Tudo acontece nos bastidores, vimos
Lucro com gosto lisonjeiro, são loucos
Eles querem nos ver no chão, meu negro
Estou fazendo as contas, estou fazendo as contas (grr)
Muitas coisas que não dissemos (gangue)
Muito ciúme na vida (na vida)
Muito ciúme na cidade (na vida)
Vida de bandido, vida de bandido (gangue)
Quando eu penso nisso, éramos poucos a acreditar
A história é bonita, mas não estou gritando vitória
Ainda há um longo caminho a percorrer (grr)
Vivo o dia a dia, foda-se o amanhã (ta-ta-tah)
Foda-se as pessoas que nos querem mal (grr)

Eles não vão se fazer de valentões aqui, não (gangue)
Há vários calibres (gangue) não há nenhum falso (bang, bang)
Você e seus amigos, vocês são atrizes (pah, gangue, grr)
Eles não vão se fazer de valentões aqui, não
Há vários calibres (bang) não há nenhum falso
Você e seus amigos, vocês são atrizes (grr, pah)

Essa é a vida que levamos, acho que há uma mudança
Estou longe do prédio (to-toh) mas estou ganhando dinheiro (bang)
Essa é a vida que levamos, acho que há uma mudança (grr)
Estou longe do prédio (oh) mas estou ganhando dinheiro (oh-oh)
Estou longe do prédio mas estou ganhando dinheiro (grr, estou ganhando dinheiro)
Acho que há uma mudança (pah, uma grande mudança)
Estou muito desgostoso com as pessoas (oh, oh-oh)
Quando eu penso nisso (eh, eh)

Quando eu penso nisso, não éramos os favoritos (eh-eh)
A juíza quer nos derrubar, prisão ou tornozeleira
Desde então, meu coração está em pedaços, tenho muito pouco amor para dar (eh-eh)
O bairro não vai nos salvar, somos os maus congoleses

Não éramos os favoritos (eh-eh)
Prisão ou tornozeleira (eh, eh)
Tenho muito pouco amor para dar (eh-eh)
Somos os maus congoleses (eh, eh)
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Quand j'y repense

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'étoile
2| symbole à gauche de l'oeil
3| symbole en bas de la valise
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid