paroles de chanson / Les Frangines parole / traduction La ballade du cœur  | ENin English

Traduction La ballade du cœur en Portugais

Interprète Les Frangines

Traduction de la chanson La ballade du cœur par Les Frangines officiel

La ballade du cœur : traduction de Français vers Portugais

É um país
Onde as cores são rainhas
Onde as dores são a minha pena
A felicidade é a minha canção
É uma terra
Que chora, que grita, que erra
Que atravessa os desertos
Os mares, os universos
É um planeta
Indomável e secreto
Onde se jogam as engrenagens
De nossos humores selvagens

Ele é aquele que não se vê
Que não se ouve, que fala baixinho
Mas que guia teus passos, teus pés, oh, com o nariz
Ele é aquele que não se vê
Que não se ouve, que fala baixinho
Mas que guia teus passos, teus pés, oh, com o nariz

Ele é o palco mágico
Do trágico ao cômico
Onde todas as chamas são jogadas
As notas da escala
Ele é o grande teatro
Dos acrobatas secretos
Onde os piratas naufragam
De fragatas muito grandes
É a minha bagagem mais bonita
Ele não conhece idade
É o grande viajante
O coração

Ele é aquele que não se vê
Que não se ouve, que fala baixinho
Mas que guia teus passos, teus pés, oh, com o nariz
Ele é aquele que não se vê
Que não se ouve, que fala baixinho
Mas que guia teus passos, teus pés, oh, com o nariz

Eu nunca conhecerei seus mistérios
Eu nunca cruzarei suas fronteiras
Eu nunca conhecerei seus mistérios
Eu nunca cruzarei suas fronteiras

Ele é aquele que não se vê
Que não se ouve, que fala baixinho
Mas que guia teus passos, teus pés, oh, com o nariz
Ele é aquele que não se vê
Que não se ouve, que fala baixinho
Mas que guia teus passos, teus pés, oh, com o nariz
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Peermusic Publishing

Commentaires sur la traduction de La ballade du cœur

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Les Frangines
La vie (Anglais)
Devenir quelqu'un (Anglais)
Mon fils (Anglais)
Aimons toujours! Aimons encore! (Thaï)
Donnez-moi (Italien)
Rappelle-toi (Allemand)
Aimons toujours! Aimons encore! (Chinois)
Ce qui dure (Chinois)
Être heureux (Indonésien)
Être heureux (Thaï)
Le Dormeur du val (Indonésien)
Être heureux (Chinois)
Le Dormeur du val (Coréen)
Notre-Dame (Indonésien)
La ballade du cœur (Indonésien)
Le Dormeur du val (Thaï)
Notre-Dame (Coréen)
La ballade du cœur (Coréen)
Le Dormeur du val (Chinois)
Le ballet des heures (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la cible
2| symbole à droite du pouce en l'air
3| symbole en haut de l'ampoule
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid