paroles de chanson / Les Frangines parole / traduction Dix ans déjà  | ENin English

Traduction Dix ans déjà en Portugais

Interprète Les Frangines

Traduction de la chanson Dix ans déjà par Les Frangines officiel

Dix ans déjà : traduction de Français vers Portugais

Fazia muito tempo
Que eu não te abraçava
Mas aos amantes, é preciso tempo, é claro
Fazia muito tempo
Que você não cuidava de mim
Olha a poeira que eu tenho, aqui

Até minha voz soa falsa
E minha madeira, quanto vale?
Não tenho mais alma, nem chama

Perdemos muito tempo, acho
Essas promessas eternas
Elas perderam suas asas?
Já faz dez anos, acredita
Essas promessas eternas
Elas esqueceram sua juventude?

Não é por mal, eu só perdi a mão
Não se preocupe tanto
Sabe, eu não estou tão longe
Me abrace e passe seus dedos
Ao longo das minhas cordas, acorde-me

Até minha voz soa falsa
E minha madeira, quanto vale?
Não tenho mais alma, nem chama

Perdemos muito tempo, acho
Essas promessas eternas
Elas perderam suas asas?
Já faz dez anos, acredita
Essas promessas eternas
Elas esqueceram sua juventude?

Vamos tirar um tempo para nos maravilhar
Nos redescobrir, nos contemplar
Vai levar semanas, talvez anos
Anos, a partir de agora
Vamos tirar um tempo para nos maravilhar
Nos redescobrir, nos contemplar
Temos melodias para recuperar, mmm

Perdemos muito tempo, acho
Essas promessas eternas
Elas perderam suas asas?
Já faz dez anos, acredita
Essas promessas eternas
Elas esqueceram sua juventude?

Dez anos já, hmm
Dez anos já, hmm
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Peermusic Publishing

Commentaires sur la traduction de Dix ans déjà

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Les Frangines
La vie (Anglais)
Devenir quelqu'un (Anglais)
Mon fils (Anglais)
Aimons toujours! Aimons encore! (Thaï)
Donnez-moi (Italien)
Rappelle-toi (Allemand)
Aimons toujours! Aimons encore! (Chinois)
Ce qui dure (Chinois)
Être heureux (Indonésien)
Être heureux (Thaï)
Le Dormeur du val (Indonésien)
Être heureux (Chinois)
Le Dormeur du val (Coréen)
Notre-Dame (Indonésien)
La ballade du cœur (Indonésien)
Le Dormeur du val (Thaï)
Notre-Dame (Coréen)
La ballade du cœur (Coréen)
Le Dormeur du val (Chinois)
Le ballet des heures (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la poubelle
2| symbole à droite de l'enveloppe
3| symbole en bas de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid