paroles de chanson / ILe parole / traduction Traguito  | ENin English

Traduction Traguito en Portugais

Interprètes ILeMon Laferte

Traduction de la chanson Traguito par ILe officiel

Traguito : traduction de Espagnol vers Portugais

No papel da sofredora
Vou viver a cena
De bêbada e destruída
De tristeza e lua cheia
Chorando sua despedida
Me desangro pelas veias
Salpico álcool na ferida
Como se a dor queimasse

Diz que eu não sou fácil
E que chato seria
Não é que eu fosse difícil
É que fui como queria
E por isso estou aqui
Confessando-me de novo
Pedindo-me outra dose
Fazendo-me querer ele
Pedindo-me outra dose
Fazendo-me querer ele

Dizem que a dor tem medo de mim
Isso é o que dizem de mim
Que estou feita de veneno
Que me tornei má erva
Que não tenho salvação
Deveriam me trancar
Sou apenas um pobre coração
Que se cansou de calar

Diz que eu não sou fácil
E que chato seria
Não é que eu fosse difícil
É que fui como queria
E por isso estou aqui
Confessando-me de novo
Pedindo-me outra dose
Fazendo-me querer ele
Pedindo-me outra dose
Fazendo-me querer ele

Saúde meus amores
Que beber é um prazer
Como também é um direito
Para arrancar do peito dores
Que não devemos suportar
E se uma sabe amar
Assim também saberá esquecer

Diz que eu não sou fácil
E que chato seria
Não é que eu fosse difícil
É que fui como queria
E por isso estou aqui
Confessando-me de novo
Pedindo-me outra dose
Fazendo-me querer ele
Pedindo-me outra dose
Fazendo-me querer ele
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Traguito

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'horloge
2| symbole à gauche de la valise
3| symbole en haut de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid