Tout ira mieux demain : traduction de Français vers Portugais
Vou ter dificuldade em me estender
Vou ter dificuldade, você sabe
Sem meus bordéis, sem nome
Entre sombra e luz
Eu deveria ter levado o seu nome
Eu voo como um mistério
Não é como a droga
Dela, eu consegui me livrar
Não vou levar nem um centavo
Não vou apagar o incêndio
Eu deveria ter te abraçado
Antes de você não sair mais da cama
Eu deveria ter parado de contar
Todos aqueles que vivem na sua cabeça
Saiba que a cada dia que Deus faz
Eu perdi o sentido da festa
Oh
Ainda ontem, eu queria mudar de pele
Não ouço mais meus gritos
Só ouço o eco deles
No entanto, eu sorri na foto
Tudo vai melhorar amanhã
Tudo vai melhorar amanhã
Tudo vai melhorar amanhã
Tudo vai melhorar amanhã, ouah, ho, ouah, ho
Tudo vai melhorar amanhã
Tudo vai melhorar amanhã
Tudo vai melhorar amanhã
Tudo vai melhorar amanhã
Eu desconfio quando sorrio demais
Sinto a melancolia subindo
Se eu saio do banho quando você me vê
É porque passo meus dias na cama
Eu pulei da torre de controle
Vi a loucura em seus olhos
Senti o metal nas minhas costas
Você não se cura disso, você sobrevive
Com os dois pés na impudência
Este disco como um romance fotográfico
Eu só quero ser um homem melhor
Não terminar sozinho em um trono
Você pode mentir no palco
Tantas lendas urbanas
Não é quem fantasia
Que vai acabar no Sena
Ainda ontem, eu queria mudar de pele
Não ouço mais meus gritos
Só ouço o eco deles
No entanto, eu sorri na foto
Tudo vai melhorar amanhã
Tudo vai melhorar amanhã
Tudo vai melhorar amanhã
Tudo vai melhorar amanhã, ouah, ho, ouah, ho
Tudo vai melhorar amanhã
Tudo vai melhorar amanhã
Tudo vai melhorar amanhã
Tudo vai melhorar amanhã
Tudo vai melhorar amanhã
Tudo vai melhorar amanhã
Tudo vai melhorar amanhã, ouah, ho, ouah, ho
Tudo vai melhorar amanhã
Tudo vai melhorar amanhã
Tudo vai melhorar amanhã
Tudo vai melhorar amanhã (ah)