paroles de chanson / Eddy Mitchell parole / traduction Le cimetière des éléphants (Live)  | ENin English

Traduction Le cimetière des éléphants (Live) en Portugais

Interprète Eddy Mitchell

Traduction de la chanson Le cimetière des éléphants (Live) par Eddy Mitchell officiel

Le cimetière des éléphants (Live) : traduction de Français vers Portugais

Não está perdido já que tu me amas
Um pouco menos forte, um pouco mesmo assim
Sou a tua solução sem problema
Gadget evidente
Mas tu agora
Não queres mais brincar

Tens que me guardar
E me levar
Não sou perecível
Sou bom para consumir
Não te apresses, tens todo o tempo
Para me levar ao cemitério dos elefantes

Tens que me guardar
E me levar
Não vou ocupar muito espaço
Prometido, cuspido, jurado
Quando eu for velho
Vou te mostrar o caminho
Para procurar o cemitério dos elefantes

Há memórias que quando as jogamos fora
Voltam sem falta nas dores de cabeça
Não preciso chorar para que me lamentes
Em termos de sentimentos
Não sou pior do que antes
Solvente a meio tempo

Tens que me guardar
E me levar
Sei que não tenho mais direito ao crédito renovado
Estou no safari, pronto
Para morrer no cemitério dos elefantes

Tens que me guardar
E me levar
Não sou perecível
Sou bom para consumir
Não te apresses, tens todo o tempo
Para me levar ao cemitério dos elefantes
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Le cimetière des éléphants (Live)

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du nuage
2| symbole à gauche de l'ampoule
3| symbole en haut du casque
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid