Quitter L'autoroute : traduction de Français vers Portugais
Partimos com os cães na frente e os cavalos atrás
À perseguição de um papagaio de uma quermesse popular
Como dizem todos os moinhos de vento, é preciso fazer, mas não se preocupar
Os trens sempre chegam a tempo, Senhor guarda-barreira
Na pousada do Panier Fleuri, almoço de sol
Um copo de rosé, rabanetes, a canção das abelhas
Há ovelhas na pradaria, nuvens no céu
Estamos dirigindo há duas horas e meia no ritmo de uma joaninha
Sair da autoestrada
Para ver as casas, as estações, as colheitas
Das aldeias da França
Sair da autoestrada
Para ver os riachos, os pássaros, os castelos
Dos anos de infância
Sair da autoestrada
Para ver os coelhos, os caminhos, o bom pão
Das aldeias da França
Sair da autoestrada
Para ver as fontes, as castanhas, os Verlaine
Dos anos de infância
É incrível como pode ser bonita uma estrada secundária
É incrível como as pessoas são gentis longe da Capital
Os rouxinóis e os marqueses dormem ao relento
Aqui, a música das cigarras é a número um
Na pousada do Panier Fleuri, encontramos um poeta
Que nos diz "deixei Paris pela Nacional sete"
Desfolho de segunda a segunda as rosas e as margaridas
Convido vocês para o baile da noite, venham ao meu planeta
Sair da autoestrada
Para ver as casas, as estações, as colheitas
Das aldeias da França
Sair da autoestrada
Para ver os riachos, os pássaros, os castelos
Dos anos de infância
Sair da autoestrada
Para ver os coelhos, os caminhos, o bom pão
Das aldeias da França
Sair da autoestrada
Para ver as fontes, as castanhas, os Verlaine
Dos anos de infância
Sair da autoestrada
Para ver as casas, as estações, as colheitas
Das aldeias da França
Sair da autoestrada
Para ver os riachos, os pássaros, os castelos
Dos anos de infância
Sair da autoestrada
Para ver os coelhos, os caminhos, o bom pão
Das aldeias da França
Sair da autoestrada
Para ver as fontes, as castanhas, os Verlaine
Dos anos de infância