Celui : traduction de Français vers Portugais
Assim que o dia nasce, você está na minha cabeça
Você assombra meus pensamentos, não vou sair disso inerte
Porque você tem seu namorado e você se importa com ele, isso é claro
Mas garota, ouça isso
Dizer que eu não quero te desviar seria desonesto
Você controla tanto minhas reações como uma marionete
Por que isso está acontecendo assim, por quê?
Deixe-me ser aquele que compartilha sua vida
Sim, aquele para quem você se confessa
Ninguém vai te entender melhor do que eu
Dê-me uma chance, você verá
No pior, aquele que compartilha sua noite
Passar algumas horas com você nesta cama
Eu saberei cuidar de você
Dê-me uma chance, você verá
Mas você nem imagina o que eu sinto por você
Uma coisa louca, eu nem consigo colocar uma palavra nisso
Eu nunca pensei que chegaria a este ponto um dia
Não, o estilo romântico definitivamente não é para mim
Mas eu não posso fazer nada, eu tenho que expressar isso
Um amor sincero em um mundo onde o sexo é primordial
Então eu paro de fingir, e expresso minha estima, garota
Você será minha Sylvia e eu serei seu Mesrine
Deixe-me ser aquele que compartilha sua vida
Sim, aquele para quem você se confessa
Ninguém vai te entender melhor do que eu
Dê-me uma chance, você verá
No pior, aquele que compartilha sua noite
Passar algumas horas com você nesta cama
Eu saberei cuidar de você
Dê-me uma chance, você verá
Do seu charme exótico, eu derreto como Kim
Sensualmente supremo, quase travesso
Amiga, aproveitar a vida é a doutrina
Doutor em minhas horas vagas, dependendo do tempo
Doc Reyel, não ginecologista
Seus problemas de diálogo, sim, eu conheço
Eu estudei o assunto na minha escola
Aquela das guadalupenses da velha guarda
Deixe-me ser aquele que compartilha sua vida
Sim, aquele para quem você se confessa
Ninguém vai te entender melhor do que eu
Dê-me uma chance, você verá
No pior, aquele que compartilha sua noite
Passar algumas horas com você nesta cama
Eu saberei cuidar de você
Dê-me uma chance, você verá
Eu quero ser aquele que te acompanha
Que você seja minha companheira
Que façamos viagens incríveis, não se preocupe, não será no campo
Com base em dados em pagne, estouramos o champanhe
Em Miami, Brasil, Marrocos ou Espanha
O resto eu te poupo, sim, eu te poupo
Dois, três beijos, um abraço debaixo do cobertor e pam
Uau, preciso voltar à terra
Eu nem tenho seu número de telefone ainda
Deixe-me ser aquele que compartilha sua vida
Sim, aquele que desafia seus tabus
Ninguém vai te entender melhor do que eu
Dê-me uma chance, você verá
No pior, aquele que compartilha sua noite
Passar algumas horas com você é suficiente
Eu saberei cuidar de você
Dê-me uma chance, você verá
Você verá, você verá, eu serei aquele, oh não
Eu te digo, eu te digo, eu serei esse
Você verá minha garota, e você verá minha garota, não
Eu te digo, eu te digo, eu serei aquele, ha ha