Get Ghost : traduction de Anglais vers Portugais
Quem você vai chamar quando se sentir todo preso dentro da sua cabeça?
Você quer saber como a história se desenrola ou inventá-la em vez disso?
Você é complicado, nos assusta até os ossos
Mas ninguém diz que você está melhor sozinho
Eu peguei o fantasma, pegue o fantasma, está te assustando mais
Eu acho que o fantasma, o fantasma, está te assustando mais
Eu peguei o fantasma
Esse espírito que você abriga nos seus ossos
A vida é o que você mais teme, mas não se esqueça que você é
Não se esqueça do fantasma
Pegue o fantasma
Pegue o fantasma
Pegue o fantasma
Deite-se ali no meio
Faz você se sentir um pouco como se estivesse levantando do chão
[?] em um laço e a festa está cheia e você só quer sair
Oh, você não está em posição, chame o outro agora
Engraçado como você está nos chamando agora
Eu peguei o fantasma, pegue o fantasma, está te assustando mais
Eu acho que o fantasma, o fantasma, está te assustando mais
Eu peguei o fantasma
Esse espírito que você abriga nos seus ossos
A vida é o que você mais teme, mas não se esqueça que você é
Não se esqueça do fantasma
Pegue o fantasma
Pegue o fantasma
Pegue o fantasma
Quando você começa a se cansar, é hora de pegar o fantasma
Todo mundo ao seu redor começa a fazer o máximo
Todo mundo aparece com as mãos estendidas
Não estavam comigo, agora querem ser meus amigos
Ei, querem segurar alguns milhares agora
Aposto que todas as garotas más estão te chamando agora
Levei todas elas, querem ver enquanto você está na cidade
Mas estou ocupado pegando o fantasma, nunca estou por perto
Eu pego o fantasma com os grandes cheques
Fantasma Phantom quando estou cuidando dos meus negócios
Saia do caminho porque estou dirigindo loucamente
Todas essas garotas, garotas namoram comigo
Mas isso realmente me faz sentir bem
Sim, fantasma, sim
Pegue o fantasma
Pegue o fantasma
Pegue o fantasma
Pegue o fantasma
Pegue o fantasma
Pegue o fantasma
Pegue o fantasma
Pegue o fantasma
Pegue o fantasma
Pegue o fantasma