paroles de chanson / 6LACK parole / traduction Rent Free  | ENin English

Traduction Rent Free en Portugais

Interprète 6LACK

Traduction de la chanson Rent Free par 6LACK officiel

Rent Free : traduction de Anglais vers Portugais

Como você está vivendo? (Coisa real)
Ouvi dizer que você tem mais espaço, sem telhados, sem tetos (oh, merda)
Você precisava de espaço para crescer, agora você não tem limites
E eu nem acho que tenho sido o mesmo desde que você desapareceu
Eu mudei por amor como Diddy, sim
Porque eu sei que você não precisava aguentar isso, aguentar isso
(Você não precisava aguentar, sim)
E eu estava pensando "Talvez se eu te der tempo
Talvez o tempo possa apagar isso"
Acelerei, mas até levei esse amor
E agora estou aqui resolvendo problemas até que essa merda se some (merda)

Porque eu passei por muito este ano (passei por muito)
Você passou por muito este ano (passei por muito)
Quando se trata das lutas deste ano (para as lutas)
Quem realmente pagou o preço este ano? (Pagou o preço)
Eu continuo tentando lutar contra esses medos (lutar contra esses)
Dormindo pouco, eu não me curo completamente (não me curo)
Eu tinha que estar bem aqui (tinha que estar)
Eu tinha que estar bem aqui, sim

Você vive na minha mente de graça
Admito que foi meu orgulho que te deixou ir
Eu preenchi todo o meu tempo apenas para me sentir vazio (vazio)
Como você não me dá atenção e ainda está (e ainda está)
Na minha de graça? (De graça)

Hoje em dia eu sou muito cauteloso, coração de um artista (sim)
Todas as minhas palavras te atingem mais forte (mais forte)
Agora estamos ficando congelados em vez de mais distantes (mais distantes)
Banco de trás, o bebê está chamando, eu tive que estacionar (tive que estacionar)
Acho que é o inferno e você está levando tudo isso (levando tudo isso)
Ooh, não vá, tornando mais difícil

Porque eu passei por muito este ano (passei por muito)
Você passou por muito este ano (passei por muito)
Quando se trata das lutas deste ano (para as lutas)
Quem realmente pagou o preço este ano? (Quem realmente pagou o preço?)
Eu continuo tentando lutar contra esses medos (lutar contra essas lágrimas)
Dormindo pouco, eu não me curo completamente (não me curo)
Eu tinha que estar bem aqui (tinha que estar)
Eu tinha que estar bem aqui, sim

Você vive na minha mente de graça (mente, mente, mente, mente)
Admito que foi meu orgulho que te deixou ir (orgulho, orgulho, orgulho, orgulho)
Eu preenchi todo o meu tempo apenas para me sentir vazio
Como você não me dá atenção e ainda está (e ainda está)
Na minha de graça?

Podemos voltar ao que era?
Tive que aquecer, ligamos, sim, começamos
Eu fiz muito trabalho (somos parte do clube)
Não bati o suficiente, mas não posso desistir
Estou no corte com um saco de truques como se fosse sorte
Tenho o orgulho disso como se estivesse escondido
Coloquei o amor no gelo, não era perfeito

Você passou por muito este ano
Eu passei por muito este ano
Tive que pagar o preço este ano
Sem mais voos este ano
E o problema porque eu sinto sua falta
Quando estou a caminho de enxugar suas lágrimas
Todos os erros e acertos deste ano
Me fazem olhar para a minha vida este ano
Como eu realmente tenho que deixar as coisas claras
Não apenas te dizer todas as coisas que você quer ouvir
Te tranquilizar, você nunca precisa ter medo de estar com um cara real, sim

Eu preenchi todo o meu tempo, sim
(De graça, sim)
(Disse que você ainda estará)
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management, Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Rent Free

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du nuage
2| symbole en haut de l'appareil photo
3| symbole en haut de l'oeil
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid