paroles de chanson / Julien Bam parole / traduction Nihao Madafakkel  | ENin English

Traduction Nihao Madafakkel en Coréen

Interprètes Julien BamJoon KimVincent Lee

Traduction de la chanson Nihao Madafakkel par Julien Bam officiel

Nihao Madafakkel : traduction de Allemand vers Coréen

니하오, 마더파커
내가 너를 도울 수 있어, 내 친구
내가 너의 짚을 구찌로 바꿔줄게
심지어 오늘의 컬렉션으로

짚을 구찌로? 그래, 안녕

가짜는 싸지만
결국엔 후회할 거야
하지만 내가 시작하기 전에
결제는 어떻게 할 거야?

내 에어팟을 원해?
형, 그냥 골라봐
아니면 내 아이폰 -3
아니면 내 흰색 아이호크
내 WoW
팔라딘 3레벨로 나와

이 모든 잡동사니는 나한테 상관없어
가격은 싸지 않지만, 높은 숫자는 아니야
왜냐하면 네 아이를 원해, 선택의 여지가 없어

내 아이를 가져가도 돼, 동화 속에서는 정상이지
왜냐하면 나는 구찌 셔츠가 필요해, Capital처럼
거래: 그리고 너는 아이를 가질 수 있어, 내 이름을 전부 말할 수 있다면

오늘은 그릴링, 내일은 칠링
모레는 아이를 데려올 거야
아무도 모르는 게 얼마나 좋은지
내 이름이 럼펠스틸츠킨이라는 걸
오늘은 그릴링, 내일은 칠링
모레는 아이를 데려올 거야
아무도 모르는 게 얼마나 좋은지
내 이름이 럼펠스틸츠킨이라는 걸

너 아이를 벌써 가졌어? 9개월이나 됐어!

그래, 이름은 뵈렉이야! 아주 사랑스러워, 조금 멍청할 뿐

아주 예쁜 이름이지만, 아주 못생긴 아이야
하지만 이제 데려가고 빨리 사라질게

잠깐, 멈춰, 이제 내가 말할 차례야
이 아이는 너에게 줄 수 없어
내가 네 이름을 알아
꺼져, 이 멍청아
네 이름은 링도 아니고, 라이도 아니야
내가 알아, 네 이름이 럼펠스틸츠킨이라는 걸

오늘은 그릴링, 내일은 칠링
모레는 아이를 데려올 거야 (구찌, 구찌)
아무도 모르는 게 얼마나 좋은지
내 이름이 럼펠스틸츠킨이라는 걸 (구찌, 구찌)
오늘은 그릴링, 내일은 칠링
모레는 아이를 데려올 거야 (구찌, 구찌)
아무도 모르는 게 얼마나 좋은지
내 이름이 럼펠스틸츠킨이라는 걸

네 이름이 럼펠스틸츠킨이지?
아니, 내 이름은 럼펠스틸츠킨이야!
럼펠스틸츠킨? 럼펠스틸츠킨!
럼펠스틸츠킨? 럼펠스틸츠킨!
럼펠! 럼펠! 럼펠! 럼펠!
럼펠! 럼펠! 럼펠! 럼펠!
아니! 너 틀렸어, 내가 네 아이를 데려갈 거야
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Roba Music Verlag GMBH, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Nihao Madafakkel

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la maison
2| symbole à gauche du coeur
3| symbole en haut du smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid