paroles de chanson / Jhay Cortez parole / traduction Kobe En LA 2.0  | ENin English

Traduction Kobe En LA 2.0 en Coréen

Interprète Jhay Cortez

Traduction de la chanson Kobe En LA 2.0 par Jhay Cortez officiel

Kobe En LA 2.0 : traduction de Espagnol vers Coréen

내 머리에 가격이 있어, 이제 뭘 해야 할지 모르겠어
매일 밤 어떻게 빠져나갈지 생각해 (uh) (그녀)
그녀는 나에게 무엇을 원하나? 나에게 무엇을 원하나? (oh-oh)
그녀는 나를 죽이려 해, 나는 죽고 싶어
네가 내 곁에 없을 때
나는 너를 나만의 것으로 원해 (그래)
매일 밤 (밤), 더 괴롭혀
그녀는 나를 가만두지 않아, 그녀는 나를 가만두지 않아
매일 밤, 더 괴롭혀
그녀는 나를 가만두지 않아, 그녀는 나를 가만두지 않아

예수님의 얼굴이 있는 목걸이가 오늘 내가 나갈 때 나를 지켜줘, ey
그녀가 내 앞에 무릎을 꿇을 때 기도하는 것 같아 (아멘)
그리고 그들이 네 명의 아기를 가지고 있다면, 나는 여섯 명을 가지고 있어, 그리고 법을 어기지 않아
아기들은 내가 드레이크인 것처럼 달라붙어
격리 기간 동안 우리는 스프레이로 너를 다룰 거야
푸에르토리코에서 나를 코비처럼 사랑해, L.A.에서
그리고 나에게 말해봐
내가 죽으면 아마도 구원받지 못할 거야
하지만 그들이 네 명의 아기를 가지고 있다면, 나는 여섯 명을 가지고 있어, 그리고 법을 어기지 않아
아기들은 내가 드레이크인 것처럼 달라붙어
격리 기간 동안 우리는 스프레이로 너를 다룰 거야
푸에르토리코에서 나를 코비처럼 사랑해, L.A.에서

그래, 코비처럼 (ey)
그 엉덩이는 몸매를 알아
마이크처럼 쉬운 돈, 쉬운 돈
나는 콜리에서 터지지 않고 죽지 않아
그리고, 친구, 나는 신경 쓰지 않아
내 팔에 천 개의 문신이 있어
나는 합창을 원하지 않아, 포옹도 원하지 않아
너의 질투는 내 성기에 지나지 않아
그리고, 많은 원본 옷, 하지만 너는 가짜야
내 흐름은 세이처럼 악마적이야
친구들아, 나와 함께라면 망할 거야
쿠바에 가지 않고도 쿠바 여자들, 피델에게 물어봐
나는 신경 쓰지 않아, 내 팔에 천 개의 문신이 있어
그리고, 나는 합창을 원하지 않아, 포옹도 원하지 않아
(너의 질투는 내 성기에 지나지 않아)

예수님의 얼굴이 있는 목걸이가 오늘 내가 나갈 때 나를 지켜줘, ey
그녀가 내 앞에 무릎을 꿇을 때 기도하는 것 같아 (아멘)
그리고 그들이 네 명의 아기를 가지고 있다면, 나는 여섯 명을 가지고 있어, 그리고 법을 어기지 않아
아기들은 내가 드레이크인 것처럼 달라붙어
격리 기간 동안 우리는 스프레이로 너를 다룰 거야
푸에르토리코에서 나를 코비처럼 사랑해, L.A.에서
그리고 나에게 말해봐
내가 죽으면 아마도 구원받지 못할 거야
하지만 그들이 네 명의 아기를 가지고 있다면, 나는 여섯 명을 가지고 있어, 그리고 법을 어기지 않아
아기들은 내가 드레이크인 것처럼 달라붙어
격리 기간 동안 우리는 스프레이로 너를 다룰 거야
푸에르토리코에서 나를 코비처럼 사랑해, L.A.에서

골든 스테이트의 커리
1996년에 출시된 레트로 12
그들은 멈추지만 영화는 계속 재생돼
이 친구들은 내 흐름을 복사 붙여넣기 했어
다이아몬드는 영하
여자들은 마치 스트립 클럽인 것처럼 엉덩이를 흔들어
새로운 것 중에서 내가 첫 번째야
빌보드에서 1년 내내 차트에 올랐어, 친구
릴 펌프, 구찌 갱, 구찌 갱
밀로 갱 모두 내 성기를 빨아
여기서 우리는 너를 충돌시켜, 내가 Can-Am과 함께 했던 것처럼
나는 너보다 OnlyFans에서 더 많은 돈을 버는 아기를 가지고 있어
그리고 그녀가 탄창을 잡을 때 나는 총을 쏴
네 남자친구가 네 엉덩이를 핥지 않으면, 가솔린 탱크를 채워줘
한 팔에 두 개의 시계
그리고 너의 질투는 내 성기에 지나지 않아

예수님의 얼굴이 있는 목걸이가 오늘 내가 나갈 때 나를 지켜줘, ey
그녀가 내 앞에 무릎을 꿇을 때 기도하는 것 같아
그리고 그들이 네 명의 아기를 가지고 있다면, 나는 여섯 명을 가지고 있어, 그리고 법을 어기지 않아
아기들은 내가 드레이크인 것처럼 달라붙어
격리 기간 동안 우리는 스프레이로 너를 다룰 거야
푸에르토리코에서 나를 코비처럼 사랑해, L.A.에서
그리고 나에게 말해봐
내가 죽으면 아마도 구원받지 못할 거야
하지만 그들이 네 명의 아기를 가지고 있다면, 나는 여섯 명을 가지고 있어, 그리고 법을 어기지 않아
아기들은 내가 드레이크인 것처럼 달라붙어
격리 기간 동안 우리는 스프레이로 너를 다룰 거야
푸에르토리코에서 나를 코비처럼 사랑해, L.A.에서

푸에르토리코에서 나를 코비처럼 사랑해, L.A.에서
푸에르토리코에서 나를 코비처럼 사랑해, L.A.에서
어릴 때 엄마가 말했어: "woh-ih, 소녀야, 빛을 잃지 마" (빛)
아니, 나를 기다리지 마 (기다리지 마)
맑은 날을 찾아, 아가야
비가 와도
너는 될 거야 (너는 될 거야)
너는 될 거야
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, HIPGNOSIS SONGS GROUP, SUISA, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Kobe En LA 2.0

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du casque
2| symbole en bas du téléviseur
3| symbole en bas du pouce en l'air
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid