paroles de chanson / GIMS parole / traduction LONGER LES MURS  | ENin English

Traduction LONGER LES MURS en Coréen

Interprète GIMS

Traduction de la chanson LONGER LES MURS par GIMS officiel

LONGER LES MURS : traduction de Français vers Coréen

서로 이해하지 못하면, 우리는 거리를 만든다 (거리, 거리)
너의 무관심은 모든 것을 의문으로 만든다 (의문, 모든 의문)
오직 돌 같은 마음만이 메두사를 유혹할 것이다
너는 나에게 계속 질문하지만, 나는 대답하지 않는다
왜냐하면 내 대답은 하나의 질문이었다 (질문, 단지 질문)

아, 아, 언젠가 모든 것이 대가를 치를 것을 알아
아, 아, 네가 상기시킬 필요는 없어
아, 아, 나는 네 눈 속에서 나를 본다, 나는 알아

고개를 숙이고 벽을 따라 걷는 것은 원하지 않아 (원하지 않아)
발에 쇠사슬을 차는 것은 원하지 않아 (원하지 않아)
그래서 나는 진짜 삶을 맛보는 사람들을 보러 떠난다
네가 금빛 하늘을 제안해도 그들은 의견을 바꾸지 않을 것이다

벽을 따라 걷고, 벽을 따라 걷고, 벽을 따라 걷는다 (톡, 톡, 톡)
벽을 따라 걷고, 벽을 따라 걷고, 벽을 따라 걷는다 (톡, 톡, 톡)

우리는 아무런 비전 없이 일에 뛰어든다 (비전, 비전이 있다)
하루는 열심히 일하고 다음 날은 "아니"라고 말한다 (아니라고 말하고, 그것은 많은 것을 말해준다)
네가 알았다면 얼마나 압박이 심해지는지
결국 말은 우리에게 무슨 소용이 있는가?
또 하나의 대답 없는 질문 (질문, 단지 질문)

아, 아, 언젠가 모든 것이 대가를 치를 것을 알아 (언젠가, 대가를 치를 것을 알아)
아, 아, 네가 상기시킬 필요는 없어 (상기시킬 필요는 없어)
아, 아, 나는 네 눈 속에서 나를 본다, 나는 알아 (네 눈 속에서 본다)

고개를 숙이고 벽을 따라 걷는 것은 원하지 않아 (원하지 않아)
발에 쇠사슬을 차는 것은 원하지 않아 (원하지 않아)
그래서 나는 지평선 너머의 사람들을 보러 떠난다
진짜 삶을 맛보는 사람들 (진짜 삶을 맛보는 사람들)
네가 금빛 하늘을 제안해도
그들은 의견을 바꾸지 않을 것이다 (의견을 바꾸지 않을 것이다, 오, 오)

나는 인생 전체에서 시간을 찾지 못했다 (인생 전체에서, 오, 오)
그것은 "끝났다"보다 더 빨리 지나갔다
나는 인생 전체에서 시간을 찾지 못했다 (인생 전체에서, 예, 인생 전체에서, 오, 오)
그것은 "끝났다"보다 더 빨리 지나갔다 ("끝났다", 예, 끝났다)

벽을 따라 걷고, 벽을 따라 걷고, 벽을 따라 걷는다 (톡, 톡, 톡)
벽을 따라 걷고, 벽을 따라 걷고, 벽을 따라 걷는다 (톡, 톡, 톡)
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Peermusic Publishing, Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de LONGER LES MURS

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du nuage
2| symbole en bas de la calculatrice
3| symbole à gauche de la cible
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid