paroles de chanson / Element of Crime parole / traduction Morgens um vier  | ENin English

Traduction Morgens um vier en Coréen

Interprète Element of Crime

Traduction de la chanson Morgens um vier par Element of Crime officiel

Morgens um vier : traduction de Allemand vers Coréen

도시는 고요하다
거리는 텅 비어 있다
피곤하고 깨어 있다
새벽 네 시에

너는 말했지, 너를 믿을 수 있다고
양 한 마리가 울타리를 뛰어넘고, 마치 나를 조롱하듯
하늘에서 마지막 별들이 사라진다
어딘가 멀리서: 색소폰 소리
너는 말했지, 나를 많이 사랑한다고, 그게 얼마 되지 않았다고
하지만 그게 무슨 의미가 있겠어
하루는 일 년이고, 일 년은 하루, 사랑을 위한 침대가 있고
이별을 위한 전화기가 있다

도시는 고요하다
거리는 텅 비어 있다
피곤하고 깨어 있다
새벽 네 시에

너는 말했지, 너는 나보다 강하다고
그게 너에게 중요했고, 나는 놀랐고, 나는 너에게 말했지
"모르겠어, 그럴 수도 있어, 하지만 내 창문 앞 가로등
한 번 고쳐줬으면 좋겠어
처음엔 다섯 초 동안 주황색 빛
그리고 창틀이 그림자로 벽에 투영되고
그 다음엔 열 초 동안 어두워, 몇 시간째 계속 이래
그러다 나 같은 사람은 미쳐버리지"

도시는 고요하다
거리는 텅 비어 있다
피곤하고 깨어 있다
새벽 네 시에

너는 괴물이고, 나는 영웅이다
구세군의 산소 텐트에서 결전이 벌어진다
너는 말하지, 뭔가 먹어야 한다고, 슬픔을 잊으라고
그게 나에게 맞고, 굴착기 호수에서
그들은 수영을 하고, 나는 함께 한다
울 스웨터를 입고, 아래는 자유롭게, 지갑만 빼고
"누가 이런 꿈을 꾸겠어", 너는 말하고 웃는다
이제 깨어날 때가 됐어, 스웨덴 친구, 그게 아프다

도시는 고요하다
거리는 텅 비어 있다
피곤하고 깨어 있다
새벽 네 시에

다시 낮이 올까
다시 크고 강하고 용감해질 수 있을까
나무들이 다시 푸르게 될까
너를 다시 볼 수 있을까, 기쁘지 않게
다시 잠을 잘 수 있을까
너의 새로운 삶을 축복하고, 후회하지 않게
성인이 될까, 짐승이 될까
그리고 그 안에서 깊이 나 자신일 수 있을까?

도시는 고요하다
거리는 텅 비어 있다
피곤하고 깨어 있다
새벽 네 시에
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Morgens um vier

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Element of Crime
Unscharf mit Katze (Anglais)
Ohne Liebe geht es auch (Espagnol)
Delmenhorst (Anglais)
Delmenhorst (Espagnol)
Delmenhorst
Morgens um vier (Indonésien)
Delmenhorst (Italien)
Delmenhorst (Portugais)
Morgens um vier (Thaï)
Morgens um vier (Chinois)
Delmenhorst (Indonésien)
Delmenhorst (Coréen)
Delmenhorst (Thaï)
Delmenhorst (Chinois)
Wenn es dunkel und kalt wird in Berlin (Chinois)
Ohne Liebe geht es auch (Anglais)
Ohne Liebe geht es auch
Ohne Liebe geht es auch (Italien)
Ohne Liebe geht es auch (Portugais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la cible
2| symbole à gauche de l'appareil photo
3| symbole à droite du coeur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid