paroles de chanson / Bryson Tiller parole / traduction Sorrows  | ENin English

Traduction Sorrows en Coréen

Interprète Bryson Tiller

Traduction de la chanson Sorrows par Bryson Tiller officiel

Sorrows : traduction de Anglais vers Coréen

네, 오 네, 에이, 네
네 (네), 에이-에이, 에이, 네
네, 네, 에이-에이
오오, 오오


내가 외로울 때, 베이비
친구들이 나를 모르는 것 같아
내 친구였던 소녀 (내 친구)
그녀가 나에게 팔았던 꿈과 함께 나를 떠났어 (그녀가 팔았던 꿈, 네)
심지어 꿈도 외로워져
새벽 3시에 나를 여기 남겨두고
네가 말했던 모든 것을 의심하게 해 (말했던 것)
네, 에이, 에이

베이비, 순간의 열기 속에서 길을 잃었어
베이비, 진심이라면 보여줘
그리고 네가 필요하거나 원할 때, 내가 너를 도울게, 너도 알잖아
그리고 네가 집에 혼자 있고 조금의 동반자가 필요할 때, 내가 바로 갈게
베이비, 내가 바로 갈게
나를 초대해줘, 바로, 바로, 바로

우리가 더 이상 같은 페이지에 있지 않다는 걸 알아
우리가 그렇게 가까웠던 때가 그리워, 정말 아쉬워
그래, 나는 슬픔에 빠져있어, 베이비 (베이비, 네)
네, 네

너는 나를 그리워하지 않아, 베이비
왜 나를 설득하려고 하는지 모르겠어, 베이비
나 이후에 다른 사람이 있었다는 걸 알아, 베이비
나도 똑같이 할까 생각 중이야, 유혹하지 마, 베이비
파티에 가서 친해져
솔직히, 나에게는 그런 게 없어
네가 여기 없을 때는 재미가 없어
네가 여기 없으니 당연하지, 네
그런데도 네가 말하길 방법이 없다고 해
네가 말하길 방법이 없다고 해, 해, 해 (네, 네)
그녀는 "어떻게 생각해?"라고 해
소녀, 내가 너와 그를 여기서 봤어
그에 대해 많이 들었어
그를 어디서 찾았는지 말해줘
그가 너에게 접근하지 못하게 할 거야, 아니, 허락하지 않을 거야, 아니 (아니)
이제 끝난 것 같아, 내가 지금까지 모를 거라고 생각해?
천천히 하고 지금 정리할 수 있을까?

너는 순간의 열기 속에서 길을 잃었어
베이비, 진심이라면 보여줘
그리고 네가 필요하거나 원할 때, 내가 너를 도울게, 너도 알잖아
그리고 네가 집에 혼자 있고 조금의 동반자가 필요할 때, 내가 바로 갈게
베이비, 내가 바로 갈게, 네

내가 말한 걸 봤지?
내가 말한 걸 들었지?
나는 보스야, 너도 알지?
너는 손해를 봤고, 너도 알지?
우리는 멈출 수 있고, 되돌릴 수 있어
그동안 전화할래?
(문제 없어, 괜찮을 거야
오늘 밤 나와 함께 갈래?
우리가 다시 쓸 수 있는 모든 이야기들
그건 거짓말이야, 그렇게 보이지만
너는 나에게 말하고 있는 거 알지?
너는 나에게 무엇이든 말할 수 있어, 알지?
네, 너는 항상 초록불이야
네, 너는 항상, 항상, 항상, 항상, 항상)
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Songtrust Ave, Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Sorrows

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la valise
2| symbole à droite du téléviseur
3| symbole à gauche de l'enveloppe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid