paroles de chanson / Sarah McLachlan parole / traduction River  | ENin English

Traduction River en Japonais

Interprète Sarah McLachlan

Traduction de la chanson River par Sarah McLachlan officiel

River : traduction de Anglais vers Japonais

クリスマスが近づいてきている
木を切り倒してる人たちがいる
トナカイを飾る人たちがいる
喜びと平和の歌を歌っている

ああ、川があったらいいのに
スケートで遠くまでいけるような

でもここでは雪は降らない
緑が続いている
私はたくさんのお金を稼ぐつもり
そして、この狂った状況から抜け出すの

ああ、川があったらいいのに
スケートで遠くまでいけるような

とても長い川があったら
私は自分の足に高く飛ぶことを教えるでしょう

ああ、川があったらいいのに
スケートで遠くまでいけるような

大切なあの人を泣かせてしまった

彼は私を助けようと一生懸命だった
そう、私を安心させてくれた
そして彼は私をとてもいたずらに愛した
膝から力が抜けてしまったわ

ああ、川があったらいいのに
私はそこでスケートをして逃げることができる

でも私ってとても扱いにくい
自己中だし悲しい
今、私は失ってしまった
これまでで最高に大切なあの人を

ああ、川があったらいいのに
スケートで遠くまでいけるような

とても長い川があったら
私は自分の足に高く飛ぶことを教えるでしょう

ああ、川があったらいいのに
スケートで遠くまでいけるような

大切なあの人にさよならを言わせてしまった

クリスマスが近づいてきている
木を切り倒してる人たちがいる
トナカイを飾る人たちがいる
喜びと平和の歌を歌っている

ああ、川があったらいいのに
スケートで遠くまでいけるような
Droits traduction : traduction officielle en Japonais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Reservoir Media Management, Inc., TuneCore Inc.

Commentaires sur la traduction de River

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la croix
2| symbole en haut du coeur
3| symbole à gauche de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid