paroles de chanson / *NSYNC parole / traduction It's Gonna Be Me  | ENin English

Traduction It's Gonna Be Me en Japonais

Interprète *NSYNC

Traduction de la chanson It's Gonna Be Me par *NSYNC officiel

It's Gonna Be Me : traduction de Anglais vers Japonais

俺がその人になるんだ
Ooh, yeah

傷ついていたかもしれないよ、ベイビー
嘘じゃないよ
彼らが君のもとにやってきて、去るのを見てきただろ、ああ
覚えているさ、君が言ってくれたのを
それが君に信じさせたんだ
男は泣かないって
だからかもしれないね

俺がやる小さなことすべて
君には十分じゃないみたいだ
また失いたくないんだろう
でも俺は彼らとは違うんだ
ベイビー、君がやっと
誰かを愛するようになった時
当ててみて
俺がその人になるんだ

君には選択肢がないよ、ベイビー
前に進むしかないんだ、君も分かってる
時間を無駄にする余裕なんてない
君はただ盲目なだけ
でも結局のところ、君は俺を選ぶことになるさ
否定できないんだろ
だから教えてくれ、なんで

俺がやる小さなことすべて
君には十分じゃないみたいだ
また失いたくないんだろう
でも俺は彼らとは違うんだ
ベイビー、君がやっと
誰かを愛するようになった時 (誰か)
当ててみて (当ててみて)
俺がその人になるんだ

俺がその人になるんだ
Ooh, yeah yeah

その日が来るさ
俺が君の選ぶ相手になるんだと、分かるさ

きっと、きっと、きっと、きっとなるんだ
俺がその人になるんだ

俺がやることは君にとって十分じゃないだ
それを失いたくないんだ
でも俺はあんな風にはならない
君がやっと(やっと)
誰かを愛するようになった時
当ててみて?(当ててみて?)
俺がその人になるんだ

俺がやる小さなことすべて
君には十分じゃないみたいだ (君にとっては)
また失いたくないんだろう (失いたくない)
でも俺は彼らとは違うんだ
ベイビー、君がやっと
誰かを愛するようになった時 (愛する)
当ててみて (当ててみて)
俺がその人になるんだ

俺がやる小さなことすべて
君には十分じゃないみたいだ
また失いたくないんだろう (失いたくない)
でも俺は彼らとは違うんだ
ベイビー、君がやっと (ベイビー、君がやっと)
誰かを愛するようになった時
当ててみて (当ててみて)

俺がその人になるんだ
Droits traduction : traduction officielle en Japonais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Anthem Entertainment, Kobalt Music Publishing Ltd.

Commentaires sur la traduction de It's Gonna Be Me

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la loupe
2| symbole en haut de l'étoile
3| symbole à gauche du nuage
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid