paroles de chanson / Lewis Capaldi parole / traduction Strangers  | ENin English

Traduction Strangers en Japonais

Interprète Lewis Capaldi

Traduction de la chanson Strangers par Lewis Capaldi officiel

Strangers : traduction de Anglais vers Japonais

俺たちはバーで知らない間柄だった
Wonderwallがかかっていた
君がこの曲が嫌いだと言っているのを聞いた
気づいたら、俺は近づいていて
君の肩を叩いていた
「ねえ、君だけじゃないよ」と言ったんだ
その夜、俺の家で夜を過ごした
その夜が百日になった
そして、一番の秘密をすべて君に打ち明けたんだ
すぐにわかったよ
君は俺にとって欠かせない存在だ
そして目を閉じるたびに、君が恋しいんだ

そして知ってる
君のような人に恋するために、生涯ずっと待っていたんだ
まばたきする間に、そうさ、すべてが崩れ去った

嘘もつけない、俺は最悪だよ
君なしで目を覚まし、一人で眠っている
俺たちの部屋で一人、君の物は全て無くなった
そうさ、君が前に進んでいるのに、俺はここに留まってるんだ
俺の世界が引き裂かれた時
俺が走って向かうのは君だった
今は電話もできない、君を友達とも呼べない
ああ、ダーリン、変だな、だって君と俺はまたもう一度、知らない間柄になったんだから

心はめちゃくちゃで、頭は興奮している
夜はその日の始まりになる
俺はそれに耐えるために酒を飲んでいる
君が誰かを愛してるなんて、おかしいな
そして終わったら、全て終わったら
まるで君は誰も知らなかったかのようだ

そして知ってる
君のような人に恋するために、生涯ずっと待っていたんだ
まばたきする間に、そうさ、すべてが崩れ去った

嘘もつけない、俺は最悪だよ
君なしで目を覚まし、一人で眠っている
俺たちの部屋で一人、君の物は全て無くなった
そうさ、君が前に進んでいるのに、俺はここに留まってるんだ
俺の世界が引き裂かれた時
俺が走って向かうのは君だった
今は電話もできない、君を友達とも呼べない
ああ、ダーリン、変だな、だって君と俺はまたもう一度、知らない間柄になったんだから
またもう一度

今なら分かる
君みたいな人に出会うために、俺は生涯待つだろうって

嘘もつけない、俺は最悪だよ
君なしで目を覚まし、一人で眠っている
俺たちの部屋で一人、君の物は全て無くなった
そうさ、君が前に進んでいるのに、俺はここに留まってるんだ
俺の世界が引き裂かれた時
俺が走って向かうのは君だった
今は電話もできない、君を友達とも呼べない
ああ、ダーリン、変だな、だって君と俺はまたもう一度、知らない間柄になったんだから
Droits traduction : traduction officielle en Japonais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management, Hipgnosis Songs Group, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Strangers

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'étoile
2| symbole en haut de l'oeil
3| symbole en bas du pouce en l'air
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid