paroles de chanson / Lana Del Rey parole / traduction Cinnamon Girl  | ENin English

Traduction Cinnamon Girl en Japonais

Interprète Lana Del Rey

Traduction de la chanson Cinnamon Girl par Lana Del Rey officiel

Cinnamon Girl : traduction de Anglais vers Japonais

私の歯に詰まったシナモン
あなたのキスのせいよ
あなたが私に触れている
あなたが飲む全ての錠剤
バイオレット、青、緑、赤が私を遠ざけようと
腕を広げた範囲でね、でも効かないわ
あなたは私を遠ざけようとするけど
私は戻る方法を探し出すの
バイオレット、青、緑、赤が私を遠ざけようと
私の勝ちよ

あなたに言いたい事があるの
でも放っておいてあげる
もし私を傷つける事なく私を抱きしめる事ができたら
あなたが初めてになるでしょうね
あなたと話し合いたい事があるけれど
与えない方がよさそうね
もし私を傷つける事なく私を抱きしめる事ができたら
あなたが初めてになるでしょうね

Ah, ah, ah, ah, ah, ah
私を抱きしめて、愛して、触れて、愛しい人
初めての人になって
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
私を抱きしめて、愛して、触れて、愛しい人
初めての人になって

私は灯油を手に持って
あなたは私を狂わせて、私はまた燃え上がるの
あなたが飲む全ての錠剤
バイオレット、青、緑、赤が私を腕を広げた範囲に遠ざけようと

あなたに言いたい事があるの、でも放っておいてあげる
もし私を傷つける事なく私を抱きしめる事ができたら
あなたが初めてになるでしょうね
あなたと話し合いたい事があるけれど、与えない方がよさそうね
もし私を傷つける事なく私を抱きしめる事ができたら
あなたが初めてになるでしょうね

Ah, ah, ah, ah, ah, ah
私を抱きしめて、愛して、触れて、愛しい人
初めての人になって
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
私を抱きしめて、愛して、触れて、愛しい人
初めての人になって

あなたに言いたい事があるの、でも放っておいてあげる
もし私を傷つける事なく私を抱きしめる事ができたら
あなたが初めてになるでしょうね
あなたと話し合いたい事があるけれど、与えない方がよさそうね
もし私を傷つける事なく私を抱きしめる事ができたら
あなたが初めてになるでしょうね
Droits traduction : traduction officielle en Japonais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Cinnamon Girl

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'appareil photo
2| symbole en bas du coeur
3| symbole en bas de la loupe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid