paroles de chanson / Feid parole / traduction SORRY 4 THAT MUCH  | ENin English

Traduction SORRY 4 THAT MUCH en Japonais

Interprète Feid

Traduction de la chanson SORRY 4 THAT MUCH par Feid officiel

SORRY 4 THAT MUCH : traduction de Espagnol vers Japonais

去ってしまう前に
俺が経験できたことに感謝したい
君は俺をとても幸せにしてくれた
君と一緒に過ごしたこの時間は
君について聞いたすべてのことを信じさせてくれた
ベイビー、もし君が変わらなかったなら
俺はもう君が会った人じゃない
結局、君は俺にこうやって恩を返すんだな

君がいなくても俺はもっと良くなった、たとえ心が壊れても
ベルリンのそのパーティーからは写真だけが残っている
なあ、俺のために泣かないで、君にはもう他の人がいるんだから
君はそんな人じゃなかった、俺たちのことを台無しにした (wow)

何を考えていたんだろう?
どうして君が俺を騙してるって気づかなかった?
君は失敗を重ねて
俺は後悔して、もうタバコも吸わなかった
友達が外に出ようと言ってくれた
俺は家で君を待っていただけ
クソ、アバズレを友達と交換することはない
もう二度と起こらない、神に誓うよ (yeah)
持っているすべての金を他の人と使うつもりだ
ベイビー、もう泣かないで、どうせこういう風に終わるんだから
ベイビー、何もくれないでくれてありがとう、感傷的にならないで
ごめんって、これが本物だと思っていた

君がいなくても俺はもっと良くなった、たとえ心が壊れても
ベルリンのそのパーティーからは写真だけが残っている
なあ、俺のために泣かないで、君にはもう他の人がいるんだから
君はそんな人じゃなかった、俺たちのことを台無しにした

電話に出なかった
俺はダンスしていて、君は電話をかけてきた
今日は君の夢を見たけど、君が去る夢だった
そのストーリーの間接的なメッセージ、ベイビー、もう送らないで
また眠れない夜を過ごしているから
でもそのパーティーのせいで
今日飲むのは君のためじゃない
仲間と女と酒だけ

去ってしまう前に
俺が経験できたことに感謝したい
君は俺をとても幸せにしてくれた
君と一緒に過ごしたこの時間は
君について聞いたすべてのことを信じさせてくれた
ベイビー、もし君が変わらなかったなら
俺はもう君が会った人じゃない
結局、君は俺にこうやって恩を返すんだな

君がいなくても俺はもっと良くなった、たとえ心が壊れても
ベルリンのそのパーティーからは写真だけが残っている
なあ、俺のために泣かないで、君にはもう他の人がいるんだから
君はそんな人じゃなかった、俺たちのことを台無しにした
Droits traduction : traduction officielle en Japonais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de SORRY 4 THAT MUCH

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la loupe
2| symbole à droite de l'étoile
3| symbole à droite de l'oeil
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid