paroles de chanson / Don Toliver parole / traduction Private Landing  | ENin English

Traduction Private Landing en Japonais

Interprète

Traduction de la chanson Private Landing par Don Toliver officiel

Private Landing : traduction de autre langue vers Japonais

お手上げ状態だ (お手上げ状態だ)
MDMAを摂取したんだ (そうさ)、マジで、何なんだ? (何なんだ?)
俺は薬物をやってるんだ (薬物)、彼女大声で叫ぶ (大声で叫ぶ)
何が必要なんだ? (何が必要なんだ?) 上げろ (ooh-ooh)

なんでこのアバズレたち、俺に我慢できないんだ
俺の要求が高すぎんのか
コカインとかのクスリを摂取しまくる (クスリ)
めちゃくちゃハイで、着陸なし (着陸なし)
グロックのグリップを安定させる(安定)
やっちまおう、紙吹雪 (紙吹雪)
みんなホテルの部屋で流している(ホテルの部屋)
みんな俺のお腹をさすりたがる
俺の仲間を追い出して、リッツでヤってる
奴らを入れて、クソは電撃のように見える
彼女は俺を確認したくて、俺の体を確かめたいんだ (俺の確認したいんだ)
Maybachを止めたら跳ねて、かわいこちゃんは俺のヒット曲をチェックしたほうがいい
なんでこのアバズレたち、俺に我慢できないんだ
俺の要求が高すぎんのか
コカインとかのクスリを摂取しまくる
彼女はビーチの砂っぽくなったらとんだ大酒飲みになる
彼女にOをあげたんだ、電話しろ、俺をランディと呼べ

ダイヤモンド、マルジェラ、AP カナリア色
ああ、彼女はパテックにふさわしいよ、だってメンバーの一人なんだから(絶対)
そうなれば、可愛い、お金は問題ない(hmm)
俺を殺人鬼に変えて、モデルをぶっ壊した(そうだ)
ティファニーは青くなり、マンコは良い感じでピンク(ピンク)
冬場のシカゴ、ミンクの毛皮を注文する(ミンク)
アリーナのコンサート完売して、俺はただ通りを殺しただけだ (通り)
中東で新しい城を手に入れる(woo そうだ)
うちのビッチは座って食べるときはインド式に座るんだ(woo)
ワンテイクでできるけど、俺のスタイルは無料じゃない(woo 冥王星)
デートにはアバズレは連れて行かない、足がきれいなら別だが(誓う)
彼女の頭の上に250,000ドル、彼女の頭の上に250,000ドル(ah そうだ)
彼女は最上を搾り取って、もう自分の足の感覚がねえ (俺の足、誓うぜ)
パンくずのためにお前のアバズレを関係を断った
金が屋根から飛び出し、天井を突き破っている
俺の新しいビッチ、彼女こそ真実、何百万ドル見せてくれた (Freebandz)

俺の体すべて、なんだか俺が
お手上げ状態だ (お手上げ状態だ)
MDMAを摂取したんだ (そうさ)、マジで、何なんだ? (何なんだ?)
俺は薬物をやってるんだ (薬物)、彼女大声で叫ぶ (大声で叫ぶ)
何が必要なんだ? (何が必要なんだ?) 上げろ (ooh-ooh そうさ)

Mm 続けて mm (ああ)
続けて 続けて (mm-hmm)
続けて 続けて
Mm 続けて 続けて
Mm 続けて 続けて
Mm さあ、さあ
Mm 続けて 続けて
Mm さあ
いい気分だ、2杯も飲んじゃった、コカインも
(いい気分 いい気分 味わって 話して)
いい気分だ、2杯も飲んじゃった、コカインも
君に寄ってほしい (寄って)

彼女はこっちにきたいんだ uh (さあ)
加熱して、電子レンジ(電子レンジ)
加熱して、電子、何、何?
彼女は俺の波に乗りたいんだ
女はこっちにきたいんだ(彼女はしたいんだ)
彼女はしたいんだ uh (彼女はしたいんだ) 彼女はしたいんだ
彼女はしたいんだ 今夜自分がどう感じてるか気づくんだ (ah, yeah-yeah, 締め付けすごい ベイビー、もちろん、今夜)
ああ、それは今夜の君の気持ちさ
要求が高すぎるのか、俺のクスリはしまっとくよ
(伝えようとしたけど、悪魔が導いてるんだ)
マイアミに降り立ったばかり(マイアミにて)
俺のクスリはしまっとくよ、俺の要求が高すぎるんだな
彼女は俺の波に乗りたいんだ、俺の鎖をヤりたいんだ
温めて、電子レンジで、さあ、料理を分けよう(さあ)
彼女は俺の波に乗りたいんだ、俺の列車に乗りたいんだ
電子レンジで温めて、ここに来て、料理を分けよう

お手上げ状態だ (お手上げ状態だ)
MDMAを摂取したんだ (そうさ)、マジで、何なんだ? (何なんだ?)
俺は薬物をやってるんだ (薬物)、彼女大声で叫ぶ (大声で叫ぶ)
何が必要なんだ? (何が必要なんだ?) 上げろ (そうさ)
Droits traduction : traduction officielle en Japonais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Private Landing

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'oeil
2| symbole en bas du nuage
3| symbole en haut du coeur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid