paroles de chanson / Wisin & Yandel parole / traduction Oye Donde Está el Amor  | ENin English

Traduction Oye Donde Está el Amor en Italien

Interprètes Wisin & YandelFranco De Vita

Traduction de la chanson Oye Donde Está el Amor par Wisin & Yandel officiel

Oye Donde Está el Amor : traduction de Espagnol vers Italien

(Sigo aquí pidiéndole a dios)
Che non mi manchi la parola né il dolore
(Que me de valor)
Per poter dirti quello che penso
(Y que pueda controlar mis emociones)
E una fessura per farti guardare
Un cuore che non ha riposo
(Hay que hablar)
E un mare che si propone di diventare sempre più grande
E un cielo che si oscura e si riempie di rancore
E tutto si definisce a seconda di un colore
(No sé lo que está pasando y todos los días me pregunto)

¿Y dónde está el amor? (hey, pon de tu parte)
Che già, me ne sono dimenticato (pregúntate lo que está pasando)
¿Y donde está el amor?
Che già, me ne sono dimenticato (en realidad no sé lo que pasa y)

Presiento que la cosa no va bien
A Puerto Rico in sei mesi ne hanno fatti fuori cento
Non si sa chi è chi
Nessuno dice più amen
Bisogna lasciarsi guidare da chi è nato a Betlemme
¿Que todo está bien?
Quello era prima
Se inciampi non c'è nessuno che ti rialza
Nel mondo stanno succedendo cose spaventose
Il tempo sta finendo, rifletti ignorante

¿Y dónde está el amor? (el amor eh, el amor eh)
Che già, me ne sono dimenticato (eh-eh)
¿Y donde está el amor? (el amor eh, el amor eh)
Che già, me ne sono dimenticato (oh-oh, oh)

(Dile Franco)

Che non mi manchi la memoria per raccontare
Quello che ho visto e quello che stiamo vedendo ora
Né la gola se devo gridare
E che la libertà non venga nei sogni
Ah, che non mi manchi l'aria quando devo tornare
Che non mi strappino dalle radici
Si nasce solo una volta (Dio mio, aiutami)
E vediamo se ho fortuna e rimane qualcosa in cui credere
(Voglio che tutto il mondo si chieda cosa sta succedendo)

¿Dónde está el amor? (el amor eh, el amor eh)
Che già, me ne sono dimenticato (eh-eh)
¿Y donde está el amor? (el amor eh, el amor eh)
Che già, me ne sono dimenticato (ey)

La storia cambierà
A causa di politiche
Di conquiste, di teorie o di guerre
La storia cambierà quando
Potremo usare la forza dell'amore
Senza guardare razze, colore, livello sociale
Sempre tenendo in mente che
Su questa terra siamo tutti uguali
W, Yandel
Il signor Franco De Vita
Lo scopo di questo appello è far rinascere l'amore

¿Y dónde está el amor? (el amor eh, el amor eh)
Che già, me ne sono dimenticato (eh-eh)
¿Y donde está el amor? (el amor eh, el amor eh)
Che già, me ne sono dimenticato

È semplice
W con Yandel (¿Y dónde está el amor?, el amor eh, el amor eh)
Franco De Vita
Victor El Nazi
Nesty
Il professor Gomez
Superando i limiti musicali (Que ya, se me olvido, eh-eh)
Giorno dopo giorno dimostrando che
Non ci sono limiti nella musica per noi
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Oye Donde Está el Amor

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du casque
2| symbole à gauche du pouce en l'air
3| symbole en bas de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid