paroles de chanson / The Clash parole / traduction The Magnificent Seven  | ENin English

Traduction The Magnificent Seven en Italien

Interprète The Clash

Traduction de la chanson The Magnificent Seven par The Clash officiel

The Magnificent Seven : traduction de Anglais vers Italien

I magnifici sette

Squilla, squilla, sono le 7:00 A.M.
Muoviti per andare di nuovo
Acqua fredda in faccia
Ti riporta in questo orribile posto

Mercanti di nocche e anche i tuoi banchieri
Devono alzarsi e imparare quelle regole
L'uomo del tempo e il capo pazzo
Uno dice sole e uno dice nevischio

A.M., la F.M. la P.M. anche
Sfornando quel boogaloo
Ti alza e ti fa uscire
Ma per quanto tempo puoi mantenerlo?

Dammi Honda, dammi Sony
Così economico e davvero falso
Dollaro di Hong Kong, centesimi indiani
Sterline inglesi e pence eschimesi

Voi, cosa?
Non fermarti, dai tutto quello che hai
Voi, cosa?
Non fermarti, sì

Voi, cosa?
Non fermarti, dai tutto quello che hai
Voi, cosa?
Non fermarti, sì

Lavorando per un aumento, migliorare la mia posizione
Portare la mia ragazza alla sofisticazione
Visto gli annunci, lei pensa che sia bello
Meglio lavorare duro, ho visto il prezzo

Non importa che sia ora per l'autobus
Dobbiamo lavorare e tu sei uno di noi
Gli orologi vanno lenti in un posto di lavoro
I minuti trascinano e le ore strappano

Sì, saluta, ciao (quando posso dirgli cosa faccio?)
(In un secondo, maan, va bene Chuck)

Saluta bub-bub-bub-bye al capo
È il nostro profitto, è la sua perdita
Ma comunque suona la campana del pranzo
Prendi un'ora, fai la tua cosa
Cheeesboiger

Cosa abbiamo per l'intrattenimento?
Poliziotti che prendono a calci i gitani sul marciapiede
Ora le notizie si sono attivate
Atterraggio lunare della convention dei dentisti

Mafioso italiano spara a un'aragosta
Il ristorante di pesce sfugge di mano
Una macchina nel frigo, un frigo nella macchina
Come fanno i cowboy in TV land

Voi, cosa?
Non fermarti, dai tutto quello che hai
Voi, cosa?
Non fermarti, huh

Voi, cosa?
Non fermarti, dai tutto quello che hai, sì
Voi, cosa?
Non fermarti

Quindi torna al lavoro e suda un po' di più
Il sole affonderà e usciremo dalla porta
Non è buono per l'uomo lavorare in gabbie
Colpisce la città, beve il suo stipendio

Sei agitato, stai sudando
Ma ti sei accorto, non stai ottenendo
Sei agitato, stai sudando
Ma ti sei accorto, non stai arrivando da nessuna parte

Non ti fermi mai, abbastanza per iniziare
Tira fuori la tua macchina da quella marcia
Non ti fermi mai, abbastanza per iniziare
Tira fuori la tua macchina da quella marcia

Karlo Marx e Frederick Engels
Sono arrivati alla cassa del 7-11
Marx era al verde ma aveva senso
Engels gli ha prestato i centesimi necessari

Cosa abbiamo? Sì, ooh
Cosa abbiamo? Sì, ooh
Cosa abbiamo? Magnificenza
Cosa abbiamo?

Luther King e Mahatma Gandhi
Sono andati al parco per controllare la partita
Ma sono stati assassinati dalla squadra avversaria
Che è andata a vincere cinquanta a zero

Puoi essere vero, puoi essere falso
Ti sarà dato lo stesso premio
Socrate e Milhous Nixon
Entrambi sono passati dalla stessa via attraverso la cucina

Platone il greco o Rin Tin Tin
Chi è più famoso per i miliardi di milioni?
Flash di notizie, 'Aspirapolvere risucchia budgie'
Ooh, ciao-ciao, bub-bye

I magnifici sette
Magnifico
I magnifici sette
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de The Magnificent Seven

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de The Clash
This Is England
I Fought The Law
The Magnificent Seven
English Civil War (Indonésien)
English Civil War (Coréen)
English Civil War (Chinois)
Hitsville U.K. (Indonésien)
Bankrobber
Ghetto Defendant (Allemand)
Ghetto Defendant
Ghetto Defendant (Italien)
Ghetto Defendant (Portugais)
Rock The Casbah (Espagnol)
English Civil War (Thaï)
Jimmy Jazz
Hitsville U.K. (Coréen)
Hitsville U.K. (Thaï)
Hitsville U.K. (Chinois)
Charlie Don't Surf (Indonésien)
Charlie Don't Surf (Coréen)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du smiley
2| symbole en haut de la maison
3| symbole en haut du nuage
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid