paroles de chanson / The Chalkeaters parole / traduction Furrýmon: Gotta Smash ’Em All! (feat. Black Gryph0n & PiNKII)  | ENin English

Traduction Furrýmon: Gotta Smash ’Em All! (feat. Black Gryph0n & PiNKII) en Italien

Interprète The Chalkeaters

Traduction de la chanson Furrýmon: Gotta Smash ’Em All! (feat. Black Gryph0n & PiNKII) par The Chalkeaters officiel

Furrýmon: Gotta Smash ’Em All! (feat. Black Gryph0n & PiNKII) : traduction de Anglais vers Italien

Ho sognato di essere il migliore
Tra i forti e i coraggiosi
Ma i maestri dei Pokémon
Preferiscono sentirsi come schiavi

Ho lasciato casa mia, ho cercato di passare
Attraverso l'alta erba a bassa poligonale
Come la sensazione più strana nei miei pantaloni
È arrivata come un'onda di marea

Appare una Lopunny selvaggia
Sta prontamente allargando le sue orecchie
Vedi un Incineroar che si flette, oh mio
Questo ecosistema è strano

Ascolta il loro richiamo per catturarli tutti
Maestro smetti di strofinare le tue poké balls blu
Insegnaci nuove mosse e portaci a casa
Facciamo sempre come ci viene detto

La furrýmonication sta diventando più audace
Dicono che sia nell'occhio di chi guarda
Io dico che è solo efficace
Sì, è super efficace
Più di un paio di poligoni extra

Il mio Fennekin si è evoluto in un peloso
Un animale o no? La linea diventa sfocata
Suppongo che sia efficace
Sì, è super efficace
Quindi afferra le tue ultra balls
Devi schiacciarle tutte!

Fingi di amare molto questo gioco
Fingi di giocarlo per la trama
L'unica regola che ti è stata insegnata
Deve essere la trentaquattresima

Vedi i Machoke, vagano per la natura
Sembra inquietante, ma non ti importa
Perché in una fanfic che scrivi
Sta peggiorando molto

Cuori pensierosi
Parti indurite
I tuoi partner hanno completato l'allenamento

La tua arte di combattimento
Sfida le classifiche
È molto più divertente

Appare il leader della palestra
Il pubblico applaude
Frantumando l'arena di battaglia

Beh, lei non ha idea
Di cosa farai
Alla sua ingenua Primarina

Ooh! Il Pokemon nemico è svenuto
Ooh! Questo piacere, oh è così contaminato
Guarda la sua allenatrice, è devastata
Prendi questo, voi odiatori del furry baiting

Ooh! Un silenzio è calato sulla folla
Ooh! Solo qualche bambino sta piangendo ad alta voce
Ma hai vinto il match
E hai ottenuto la medaglia
È oltre il limite ma tua mamma è orgogliosa

Perché non lanciare una linea e vedere chi è attirato
Ridisegnando i disegni completamente classificati R
Beh, potrebbe essere efficace
Sì, è super efficace
Perché lucidare la meccanica del gioco o una trama

E a questo punto a chi importa cosa sto bevendo
Trovo le eeveelutions piuttosto kinky
È davvero efficace
Sì, è super efficace
Quindi non dimenticare il tuo obiettivo
Devi schiacciarli tutti!

Lucario ha usato "Soffocamento"
E non vuoi fermarlo
Una via per qualsiasi feticcio
Un harem in tasca

A Scorbunny piace più veloce
Machoke sta per farlo oscillare
Chi non vorrebbe essere un maestro
Un harem in tasca (Devi afferrarli tutti)

Se ti piacciono i felini
Meglio chiedere a Team Rocket
Una via per qualsiasi feticcio
Un harem in tasca (Devi yiffarli tutti)

A Scorbunny piace più veloce
Machoke sta per farlo oscillare
Chi non vorrebbe essere un maestro
Un harem in tasca (Devi farli riprodurre tutti)

Sì, dovresti essere un maestro
Un harem in tasca
Un maestro di waifus pelose
Un harem in tasca (Devi schiacciarli tutti)

Sì, dovresti essere un maestro
Un harem in tasca
Un maestro di waifus pelose
Un harem in tasca (Devi schiacciarli tutti)

Furrýmon!
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: O/B/O DistroKid, Songtrust Ave

Commentaires sur la traduction de Furrýmon: Gotta Smash ’Em All! (feat. Black Gryph0n & PiNKII)

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de The Chalkeaters
Furrýmon: Gotta Smash ’Em All! (feat. Black Gryph0n & PiNKII) (Coréen)
It Just Works (Chinois)
Furrýmon: Gotta Smash ’Em All! (feat. Black Gryph0n & PiNKII) (Allemand)
Furrýmon: Gotta Smash ’Em All! (feat. Black Gryph0n & PiNKII) (Espagnol)
Furrýmon: Gotta Smash ’Em All! (feat. Black Gryph0n & PiNKII)
Furrýmon: Gotta Smash ’Em All! (feat. Black Gryph0n & PiNKII) (Portugais)
Doom Crossing: Eternal Horizons (feat. Natalia Natchan) (Indonésien)
Doom Crossing: Eternal Horizons (feat. Natalia Natchan) (Coréen)
Doom Crossing: Eternal Horizons (feat. Natalia Natchan) (Thaï)
Doom Crossing: Eternal Horizons (feat. Natalia Natchan) (Chinois)
Furrýmon: Gotta Smash ’Em All! (feat. Black Gryph0n & PiNKII) (Indonésien)
Furrýmon: Gotta Smash ’Em All! (feat. Black Gryph0n & PiNKII) (Thaï)
Doom Crossing: Eternal Horizons (feat. Natalia Natchan) (Allemand)
Doom Crossing: Eternal Horizons (feat. Natalia Natchan) (Espagnol)
Doom Crossing: Eternal Horizons (feat. Natalia Natchan)
Doom Crossing: Eternal Horizons (feat. Natalia Natchan) (Italien)
Doom Crossing: Eternal Horizons (feat. Natalia Natchan) (Portugais)
It Just Works (Allemand)
It Just Works (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la poubelle
2| symbole à droite de l'ampoule
3| symbole en bas du nuage
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid