paroles de chanson / Simone Sommerland parole / traduction Was müssen das für Bäume sein?  | ENin English

Traduction Was müssen das für Bäume sein? en Italien

Interprètes Simone SommerlandKarsten GlückDie Kita-Frösche

Traduction de la chanson Was müssen das für Bäume sein? par Simone Sommerland officiel

Was müssen das für Bäume sein? : traduction de Allemand vers Italien

Che tipo di alberi devono essere
Dove i grandi elefanti passeggiano
Senza scontrarsi?
A sinistra ci sono alberi, a destra ci sono alberi
Nel mezzo ci sono spazi
Dove i grandi elefanti passeggiano
Senza scontrarsi!

Che tipo di fiumi devono essere
Dove i grandi elefanti passeggiano
Senza costume da bagno
A sinistra ci sono fiumi, a destra ci sono fiumi
Nel mezzo ci sono acquazzoni
Dove i grandi elefanti passeggiano
Senza costume da bagno

Che tipo di ponti devono essere
Dove i grandi elefanti passeggiano
Senza doversi chinare
A sinistra ci sono ponti, a destra ci sono ponti
E nel mezzo ci sono grandi spazi
Dove i grandi elefanti passeggiano
Senza doversi chinare

Che tipo di montagne devono essere
Dove i grandi elefanti amano arrampicarsi
Senza cadere
A sinistra ci sono montagne, a destra ci sono montagne
Nel mezzo ballano i nani
Dove i grandi elefanti amano arrampicarsi
Senza cadere
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: O/B/O DistroKid

Commentaires sur la traduction de Was müssen das für Bäume sein?

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Simone Sommerland
Hallo, hallo, schön, dass du da bist (Anglais)
Hejo, spann den Wagen an
Weißt du, wieviel Sternlein stehen
Abendstille überall
Rucki Zucki
So ein schöner Tag (Fliegerlied) (Italien)
Schlaf, Kindlein, schlaf
Hejo, spann den Wagen an (Chinois)
Das Krokodil am Nil (Indonésien)
Mädchen gegen Jungs (Anglais)
Das Wetterlied (Anglais)
Il coccodrillo come fa
Schmetterling, du kleines Ding (Anglais)
Die Blümelein, sie schlafen
Guter Mond, du gehst so stille (Anglais)
Der Herbst ist da
Es war einmal 'ne Nuss (Chinois)
Theo (Der Bananenbrot-Song)
Wenn du fröhlich bist
Nikolaus, Nikolaus (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la loupe
2| symbole en haut de l'horloge
3| symbole à gauche de l'oeil
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid