paroles de chanson / Simone Sommerland parole / traduction In der Weihnachtsbäckerei  | ENin English

Traduction In der Weihnachtsbäckerei en Italien

Interprètes Simone SommerlandKarsten GlückDie Kita-Frösche

Traduction de la chanson In der Weihnachtsbäckerei par Simone Sommerland officiel

In der Weihnachtsbäckerei : traduction de Allemand vers Italien

Nella pasticceria di Natale
Ci sono molte delizie
Tra farina e latte
Molti monelli
Fanno un gran pasticcio
Nella pasticceria di Natale
Nella pasticceria di Natale

Dove è finita la ricetta
Dei biscotti che amiamo?
Chi ha perso la ricetta
L'ha smarrita

Beh, allora dobbiamo farcela
Basta cuocere a occhio
Accendete il forno
Andiamo

Nella pasticceria di Natale
Ci sono molte delizie
Tra farina e latte
Molti monelli
Fanno un gran pasticcio
Nella pasticceria di Natale
Nella pasticceria di Natale

Non abbiamo bisogno di cioccolato
Miele, noci e canditi
E un po' di cannella?
È vero

Mescolare burro, farina e latte
Assaggiare di tanto in tanto
E poi arriva l'uovo
Passa

Nella pasticceria di Natale
Ci sono molte delizie
Tra farina e latte
Molti monelli
Fanno un gran pasticcio
Nella pasticceria di Natale
Nella pasticceria di Natale

Per favore, fate un passo indietro
Perché abbiamo bisogno di spazio per impastare
Le mani sono pulite?
Che porco

I biscotti che stiamo facendo
Una volta sulla teglia del forno
Aspettiamo con ansia
Bruciati

Nella pasticceria di Natale
Ci sono molte delizie
Tra farina e latte
Molti monelli
Fanno un gran pasticcio
Nella pasticceria di Natale
Nella pasticceria di Natale
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Downtown Music Publishing, Musik Für Dich Rolf Zuckowski OHG

Commentaires sur la traduction de In der Weihnachtsbäckerei

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Simone Sommerland
Hallo, hallo, schön, dass du da bist (Anglais)
Hejo, spann den Wagen an
Weißt du, wieviel Sternlein stehen
Abendstille überall
Rucki Zucki
So ein schöner Tag (Fliegerlied) (Italien)
Schlaf, Kindlein, schlaf
Hejo, spann den Wagen an (Chinois)
Das Krokodil am Nil (Indonésien)
Mädchen gegen Jungs (Anglais)
Das Wetterlied (Anglais)
Il coccodrillo come fa
Schmetterling, du kleines Ding (Anglais)
Die Blümelein, sie schlafen
Guter Mond, du gehst so stille (Anglais)
Der Herbst ist da
Es war einmal 'ne Nuss (Chinois)
Theo (Der Bananenbrot-Song)
Wenn du fröhlich bist
Nikolaus, Nikolaus (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la valise
2| symbole en haut de la calculatrice
3| symbole à droite de la poubelle
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid