paroles de chanson / Roger Cicero parole / traduction Die Affen rasen durch den Wald  | ENin English

Traduction Die Affen rasen durch den Wald en Italien

Interprète Roger Cicero

Traduction de la chanson Die Affen rasen durch den Wald par Roger Cicero officiel

Die Affen rasen durch den Wald : traduction de Allemand vers Italien

Le scimmie corrono attraverso la foresta
Una uccide l'altra
Tutta la banda di scimmie urla
Dov'è la noce di cocco, dov'è la noce di cocco
Chi ha rubato la noce di cocco?
Dov'è la noce di cocco, dov'è la noce di cocco
Chi ha rubato la noce di cocco?

La mamma scimmia siede al fiume
E pesca la noce di cocco
Tutta la banda di scimmie urla
Dov'è la noce di cocco, dov'è la noce di cocco
Chi ha rubato la noce di cocco?
Dov'è la noce di cocco, dov'è la noce di cocco
Chi ha rubato la noce di cocco?

Lo zio scimmia, che orrore
Strappa interi alberi della giungla
Tutta la banda di scimmie urla
Dov'è la noce di cocco, dov'è la noce di cocco
Chi ha rubato la noce di cocco?
Dov'è la noce di cocco, dov'è la noce di cocco
Chi ha rubato la noce di cocco?

La Big Band delle scimmie piena di frustrazione
Indovina sulla noce di cocco
Tutta la banda di scimmie urla
Dov'è la noce di cocco, dov'è la noce di cocco
Chi ha rubato la noce di cocco?
Dov'è la noce di cocco, dov'è la noce di cocco
Chi ha rubato la noce di cocco?

Le scimmie pensavano solo alla noce di cocco
Anche durante un bacio
Tutta la banda di scimmie urla
Dov'è la noce di cocco, dov'è la noce di cocco
Chi ha rubato la noce di cocco?
Dov'è la noce di cocco
Chi ha rubato la noce di cocco?

Il cucciolo di scimmia pieno di gioia
Tiene in mano la noce di cocco
Tutta la banda di scimmie urla
Ecco la noce di cocco, ecco la noce di cocco
Ha rubato la noce di cocco!
Ecco la noce di cocco
Ha rubato la noce di cocco!

E la morale della storia
Non rubare le noci di cocco
Tutta la banda di scimmie urla
Dov'è la noce di cocco, dov'è la noce di cocco
Chi ha rubato la noce di cocco?
Dov'è la noce di cocco
Chi ha rubato la noce di cocco?
Dov'è la noce di cocco
Chi ha rubato la noce di cocco?
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Downtown Music Publishing

Commentaires sur la traduction de Die Affen rasen durch den Wald

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Roger Cicero
Die Affen rasen durch den Wald
Die Affen rasen durch den Wald (Anglais)
Die Affen rasen durch den Wald (Espagnol)
Die Affen rasen durch den Wald (Indonésien)
Die Affen rasen durch den Wald (Coréen)
Die Affen rasen durch den Wald (Portugais)
Die Affen rasen durch den Wald (Thaï)
Die Affen rasen durch den Wald (Chinois)
Zieh Die Schuh Aus (Anglais)
Zieh Die Schuh Aus (Espagnol)
Zieh Die Schuh Aus
Zieh Die Schuh Aus (Italien)
Zieh Die Schuh Aus (Portugais)
Glück ist leicht (Anglais)
Glück ist leicht (Espagnol)
Frauen Regier'n Die Welt (Anglais)
Glück ist leicht
Frauen Regier'n Die Welt (Espagnol)
Glück ist leicht (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la loupe
2| symbole à droite de l'enveloppe
3| symbole à droite de la valise
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid