La lune à décrocher : traduction de Français vers Italien
Non c'è strada davanti a te, fratello, devi aprirtela tu
Vuoi la borsa, babe, devi pagartela tu
Hotel cinque stelle con vista sui tetti
Ehi, ancora una volta, babe, devi pagartela tu
Non dormo, ho sogni sotto il cuscino
Non sono solo, avanzo con il sangue
Non ho freddo, nessuna giacca che cade con il vento
Ho fede, so che capiranno con il tempo
So che capiranno con il tempo (il tempo)
Ambizione, abbiamo progetti (progetti)
Domani, ho la luna da staccare (staccare)
Non mi fonderò con la panchina
Chiudo gli occhi, ho visioni strane
Dove contavo fino a quando avevo crampi
Metto i guanti (metto i guanti)
Sulla produzione, mi sento elegante
Tu ed io, non siamo simili (simili)
Ah, i miei sei ragazzi, sono caldi, senza scherzo
Voglio vedere passare le grosse transazioni
I pesos nel sacco su un bel lettino
Yeah, falso contatto
Lui non è mio fratello, è un falso contatto
Yeah, falso contatto
Lui non è mio fratello, è un falso
I ragazzi e i G, ho l'impressione di levitare
Passo accanto a me, li evito
Non capiscono, va troppo veloce
Mi vedono chiudere gli occhi, io medito
Pensano che dorma ma non preoccuparti, io risparmio
Comprerò la mia Tesla, fottiti un leasing
Voglio una macchina cromata, tipo un trucco tutto nero
Grossa targa, pacchetto completo, e sopra ci sarà scritto il mio nome
Ora sto pensando, sono in fondo alla torre
Come fare per arrivare in cima?
Mamma diceva, "è più bello da lassù"
La vista è molto più bella da qui
Voglio la vista e la luna, voglio tutto
Ho preso tutto, ero troppo indeciso
Voglio salire, non voglio più stare sotto
Voglio tutto
Tu ed io, non siamo simili (simili)
Ah, i miei sei ragazzi, sono caldi, senza scherzo
Voglio vedere passare le grosse transazioni
I pesos nel sacco su un bel lettino
Yeah, falso contatto
Lui non è mio fratello, è un falso contatto
Yeah, falso contatto
Lui non è mio fratello, è un falso contatto