Te parler : traduction de Français vers Italien
Aah-oh
Aah
E baby, sei l'unica
In questo mondo pazzo che mi resta
E ripenso a tutto quello che ho potuto farti
Da solo mi sono messo nei guai
E baby, sai, se a volte cedo
Poi mi pento, lo sai
E siamo sulla stessa barca
Nello stesso amore, ancora di più rispetto a ieri
Oooh, dimmi che andrà tutto meglio
Oooh, dimmi che sei ancora mia
Oooh, dimmi se andrà tutto meglio
Oooh, io ci riproverò comunque
Parlarti, non so più come farlo
Hai vinto, ci tratteniamo se preferisci
Condannato, a rimanere attaccato, a liberarsi
Non è facile, se è in questa vita che ci rinchiudiamo
Non ti riconosco, no, non siamo noi
È un nonsenso (è un nonsenso)
E per questa volta, bisogna lasciar andare
La rabbia passerà (passerà)
Non ti riconosco, no, non siamo noi
È un nonsenso (è un nonsenso)
E per questa volta, bisogna lasciar andare
La rabbia passerà (passerà)
Lasciami dirti le cose come le penso
Tra noi non c'è più futuro
Cerco di prendere le distanze
Ma soffro solo
Vedi bene che tra noi va sempre peggio
Perché ci mentiamo?
Non cerco più di vedere ciò che ci manca da tanto tempo
Non voglio più capire, ho il cuore ostinato
Non posso più aspettare, se avessi saputo
Non voglio più capire, ho il cuore ostinato
Non posso più aspettare, se avessi saputo
Parlarti, non so più come farlo
Hai vinto, ci tratteniamo se preferisci
Condannato, a rimanere attaccato, a liberarsi
Non è facile, se è in questa vita che ci rinchiudiamo
Non ti riconosco, no, non siamo noi
È un nonsenso (è un nonsenso)
E per questa volta, bisogna lasciar andare
La rabbia passerà (passerà)
Non ti riconosco, no, non siamo noi
È un nonsenso (è un nonsenso)
E per questa volta, bisogna lasciar andare
La rabbia passerà (passerà)
Non ti riconosco, no, non siamo noi
È un nonsenso (è un nonsenso)
E per questa volta, bisogna lasciar andare
La rabbia passerà (passerà)
Non ti riconosco, no, non siamo noi
È un nonsenso (è un nonsenso)
E per questa volta, bisogna lasciar andare
La rabbia passerà (passerà)