paroles de chanson / Bramsito parole / traduction Vie d'artiste  | ENin English

Traduction Vie d'artiste en Italien

Interprète Bramsito

Traduction de la chanson Vie d'artiste par Bramsito officiel

Vie d'artiste : traduction de Français vers Italien

Jackson
Ah-ah-ah, Arty

La bandiera rimarrà sempre nera anche se non sono più con 92i
Mi hanno detto "La tua voce vale oro quindi non conto più le insonnie"
Il cammino mi sembra così lungo, potrei farne un romanzo
E ho perso così tanti amici ma nonostante ciò, rimangono i miei amici
Sciacallo, abbiamo faticato, immagina, ho conosciuto la sfortuna
E chiedi a Uzav cosa significa avere il cuore spezzato
E per curarmi, passo il mio tempo a contare i soldi, han-han

Vorrei dirvi che tardi la notte, penso a tutti i vostri gridi
Tutti i vostri messaggi e i vostri sorrisi, vorrei restituirveli con il cuore
Sempre gli stessi che vogliono farmi del male, vogliono spegnermi, scommettono su di me
Conosciamo tutti i pettegolezzi, chiudi la bocca se hai qualcosa da dire

Vorrei dirvi che il mio cuore è sigillato, che tutto va male (tutto va male)
Mi canalizzo, a volte, ho voglia di mollare (mollare)
È per i soldi che è venuta a rifugiarsi tra le mie braccia
Fanculo la vita dell'artista, mi sento bene nell'anonimato

Oh-oh-oh, il nove rifà la decorazione
Accendo uno spinello e decollo, accanto a me, bella ebano
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, il nove rifà la decorazione
Accendo uno spinello e decollo, accanto a me, bella ebano

Famoso sconosciuto, sconosciuto famoso
Ci conosciamo senza veramente conoscerci, milioni di melodie, milioni di problemi
Eh, non le stelle, punto al sole
È per mamma la corona, sono pronto a morire per lei, yeah
Vorrei che il tempo si fermasse, vuoi il mio cuore, voglio prendermi il mio tempo
Ci sono troppi lupi fuori, ho girato troppo in città
Vorrei che il tempo si fermasse, vuoi il mio cuore, voglio prendermi il mio tempo
Ci sono troppi lupi fuori, ho girato troppo in città

Vorrei dirvi che tardi la notte, penso a tutti i vostri gridi
Tutti i vostri messaggi e i vostri sorrisi, vorrei restituirveli con il cuore
Sempre gli stessi che vogliono farmi del male, vogliono spegnermi, scommettono su di me
Conosciamo tutti i pettegolezzi, chiudi la bocca se hai qualcosa da dire

Vorrei dirvi che il mio cuore è sigillato, che tutto va male (tutto va male)
Mi canalizzo, a volte, ho voglia di mollare (mollare)
È per i soldi che è venuta a rifugiarsi tra le mie braccia
Fanculo la vita dell'artista, mi sento bene nell'anonimato

Oh-oh-oh, il nove rifà la decorazione
Accendo uno spinello e decollo, accanto a me, bella ebano
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, il nove rifà la decorazione
Accendo uno spinello e decollo, accanto a me, bella ebano
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Vie d'artiste

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du cadenas
2| symbole en haut du smiley
3| symbole en bas du téléviseur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid