paroles de chanson / Bad Bunny parole / traduction La Romana  | ENin English

Traduction La Romana en Italien

Interprètes Bad BunnyEl Alfa

Traduction de la chanson La Romana par Bad Bunny officiel

La Romana : traduction de Espagnol vers Italien

Eh, eh, eh

Passami il narghilè, eh!
Che il coro è già acceso
Le donne vanno senza marito, eh!
Passami il narghilè, eh!
Polo Nord, con tutto, siamo freddi
I demagoghi non dicono nemmeno un fischio, eh, ey

Oggi vado rulay, La Romana accesa meglio di Dubai, ey
Tu sei una bandita, te le porti, ey
Se le dico di venire, viene, ey
Spero, spero che questa notte tu sia mia, eh, hey
Tu ed io nudi per il batey, ey
Se voglio il film lo lascio in replay, ey
Oggi stai con lo stupido che non lavora né spara (No)
Ma tutti i Diego in PR vengono con la mia faccia (Rrr)

Wey, e cosa c'è con questo tigre che non lascia il tubo?
Dimmi manin, mi hanno cucito la bocca? Non so fumare, eh?
È tua la hookah o sei un hooker?
Non lascia il tubo, il pazzo
Merda, che gangster è questo tigre, Reggie Miller (Yeah, yeah, yeah)

Passami il narghilè, eh!
Che il coro è già acceso
Le donne vanno senza marito, eh!
Passami il narghilè, eh!
Polo Nord, con tutto, siamo freddi
I demagoghi non dicono nemmeno un fischio
Passami il narghilè, eh!
Che il coro è già acceso
Le donne vanno senza marito, eh!
Passami il narghilè, eh!
Polo Nord, con tutto, siamo freddi
I demagoghi non dicono nemmeno un fischio

E io resto con te
Fino alla fine della notte
E io resto con te
Fino alla fine della notte
E io resto con te
Fino alla fine della notte
E io resto con te
Fino alla fine della notte

E la strada è in fiamme
Fuoco, fuoco (Fuoco, fuoco)
Fuoco, fuoco (Fuoco, fuoco)
Fuoco, fuoco (Fuoco, fuoco)
Fuoco, fuoco
E la strada è in fiamme
Fuoco, fuoco (Fuoco, fuoco)
Fuoco, fuoco (Fuoco, fuoco)
Fuoco, fuoco (Fuoco, fuoco)
Fuoco, fuoco (Uh)
Ardente, caldo, ardente, caldo
Ardente, caldo, ardente, caldo
Ardente, caldo, ardente, caldo
Ardente, caldo

Non paragonarmi, che ho da comprare la concorrenza (Rrr)
Io sono stato tutto il mio movimento con la sua discendenza (Yah)
Ogni giorno vado su e tu ti disperi (Yah)
E ogni volta che salgo un piano tolgo la scala (Uf)
Tutti i demagoghi li ho tolti dalla mia vista
E comunque vogliono rimanere attaccati alla teiera
La strada è in fiamme, la strada è in fuoco
Comunque la tiri El Alfa non la manca (Yah)
Tutti mi vogliono, ho i soldi
E le donne me lo leccano come il ghiacciolo di Chavo
Anche i demagoghi mi seguono
Vuoi che ti uccida a colpi o che ti uccida a bastonate? (Prr)

Arrivano gli assegni, arrivano gli assegni, arrivano gli assegni (Yah, yah)
Arrivano gli assegni, arrivano gli assegni, arrivano gli assegni (Yah, yah)

E la strada è in fiamme
Fuoco, fuoco (Fuoco, fuoco)
Fuoco, fuoco (Fuoco, fuoco)
Fuoco, fuoco (Fuoco, fuoco)
Fuoco, fuoco (Uh)
Ardente, caldo, ardente, caldo
Ardente, caldo, ardente, caldo
Ardente, caldo, ardente, caldo
Ardente, caldo, ardente, caldo

La strada è in fiamme, attento a non bruciarti
Tutti vogliono essere io, vogliono il mio DNA
Sono già una leggenda e ancora un bambino
Lei non ti menziona e meno se viene (Grrr)
Se schiaccio rimangono come Pompei (Lava)
Stai ascoltando la nuova stella (Wuh)
Il disco acceso, portate le bottiglie
Chiedete di più, chiedete di più, che con quella non mi basta
Che puttana felicità, oggi a tutte viene, ey (Shh)
Tutti zitti, non diamo dettagli, ey
La tua ragazza ha chiamato perché io la guido
Indica il mio pazzo, dammi la luce (Luce!)
Chi diavolo sei tu?
Sei un dema ga- sei un dema ga-

E la strada è in fiamme
Fuoco, fuoco (Fuoco, fuoco)
Fuoco, fuoco (Fuoco, fuoco)
Fuoco, fuoco (Fuoco, fuoco)
Fuoco, fuoco (Uh)
E la strada è in fiamme
Fuoco, fuoco (Fuoco, fuoco)
Fuoco, fuoco (Fuoco, fuoco)
Fuoco, fuoco (Fuoco, fuoco)
Fuoco, fuoco

Io'
Voi non avete soldi, voi siete in pentola
Mandami la posizione che ti mando cinque dembow in un Uber
Per farti attaccare!
Good Bunny, Bad Bunny
El Alfa El Jefe, la pianta, la bestia, il migliore
Già lo sai!
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de La Romana

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du smiley
2| symbole à gauche du nuage
3| symbole en haut de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid