paroles de chanson / Arcade Fire parole / traduction Neighborhood #1 (Tunnels)  | ENin English

Traduction Neighborhood #1 (Tunnels) en Italien

Interprète Arcade Fire

Traduction de la chanson Neighborhood #1 (Tunnels) par Arcade Fire officiel

Neighborhood #1 (Tunnels) : traduction de Anglais vers Italien

E se la neve seppellisce il mio, il mio quartiere
E se i miei genitori stanno piangendo
Allora scavero' un tunnel dalla mia finestra alla tua
Si, un tunnel dalla mia finestra alla tua

Tu arrampicati fuori dal camino
E incontrami nel mezzo, nel mezzo della città
E poiché non c'è nessun altro intorno
Lasciamo crescere i nostri capelli lunghi
E dimentichiamo tutto quello che sapevamo
Poi la nostra pelle diventa più spessa da
Vivere fuori nella neve

Tu cambi tutto il piombo
Dormendo nella mia testa
Mentre il giorno si oscura
Ti sento cantare un inno dorato

Poi abbiamo provato a dare un nome ai nostri bambini
Ma abbiamo dimenticato tutti i nomi che
I nomi che conoscevamo
Ma a volte, ricordiamo le nostre camere da letto
E le camere da letto dei nostri genitori
E le camere da letto dei nostri amici
Poi pensiamo ai nostri genitori
Beh, cosa è successo a loro?

Tu cambi tutto il piombo
Dormendo nella mia testa in oro
Mentre il giorno si oscura
Ti sento cantare un inno dorato
La canzone che ho cercato di cantare

Purifica i colori, purifica la mia mente
Purifica i colori, purifica la mia mente
E spargi le ceneri dei colori
Su questo cuore mio
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Neighborhood #1 (Tunnels)

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du casque
2| symbole à droite de l'appareil photo
3| symbole à droite de l'horloge
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid