Head Over Heels : traduction de Anglais vers Italien
Ho un'amica molto cara
Il tipo di ragazza che ama seguire una tendenza
Ha uno stile personale
Ad alcune persone piace, altre tendono a impazzire
Senti la sua voce ovunque
Prendendo la sedia
È una protagonista
E senza alcuna traccia di esitazione, continua ad andare avanti
Perdutamente, facendosi strada
Spingendosi attraverso giungle sconosciute ogni giorno
È una ragazza con un gusto per il mondo
(Il mondo è come un campo da gioco dove lei va di corsa)
Perdutamente, stabilendo il ritmo
Correndo il guanto di sfida in un vortice di pizzo
È estrema, se capisci cosa intendo
Il suo uomo è uno che ammiro
È così coraggioso ma è costantemente stanco
Ogni volta che esprime la sua opinione
Lei gli accarezza la testa e dice, "Va tutto bene
Esercita quella tua volontà
Quando sei solo
Ora è meglio che ci sbrighiamo"
E senza alcuna traccia di esitazione, continua ad andare avanti
Perdutamente, facendosi strada
Spingendosi attraverso giungle sconosciute ogni giorno
È una ragazza con un gusto per il mondo
(Il mondo è come un campo da gioco dove lei va di corsa)
Perdutamente, stabilendo il ritmo
Correndo il guanto di sfida in un vortice di pizzo
È estrema, se capisci cosa intendo
Senti la sua voce ovunque
Prendendo la sedia
È una protagonista
E senza alcuna traccia di esitazione, continua ad andare avanti
Perdutamente, facendosi strada
Spingendosi attraverso giungle sconosciute ogni giorno
È una ragazza con un gusto per il mondo
(Il mondo è come un campo da gioco dove lei va di corsa)
Perdutamente, stabilendo il ritmo
Correndo il guanto di sfida in un vortice di pizzo
È estrema, se capisci cosa intendo
(Pensi che sia una di quelle che deve sempre fare quello che vuole)
E va perdutamente