paroles de chanson / WIU parole / traduction Felina  | ENin English

Traduction Felina en Indonésien

Interprètes WIUOldillaMC Ryan SP

Traduction de la chanson Felina par WIU officiel

Felina : traduction de Portugais vers Indonésien

Lari, Oldilla sedang di jalur

Apa yang dia rasakan saat melihat dirinya di cermin dan melihat bahwa dia yang paling cantik (yeah)
Sejak kecil, tatapan seperti kucing itu
Harus hati-hati kalau tidak bisa membunuh (ai, ai, ai)
Berani, dari Zona Utara dengan wajah tertutup

Ini gila, ya, WIU (lari, Oldilla sedang di jalur)
Ai, ai

Oh, Tuhan, lihat cara dia berjalan
Aku pura-pura tidak mengerti apa-apa
Oh, Tuhan, beri aku kesabaran suci
Aku akan butuh keberanian (ye-e-eh)
Oh Tuhan, aku melihatnya dari sudut
Aku memperhatikan caranya, rambut keriting itu
Andai saja aku bisa menjadi pria itu
Andai saja aku bisa diberkati

Kamu punya gaya seperti paty
Jika aku tidak mengenalmu, aku bahkan bisa mengatakan di mana kamu tinggal
Kamu sedikit mengingatkan pada gadis-gadis pirang yang datang ke pertunjukan, yang datang dari Aldeota
Tapi cara gilamu ini
Gadis jalanan terlatih, anak dari jalan mana pun
Itu yang membuatku penasaran
Hei, cumadi, pria ini sangat tertarik padamu
Berapa yang kamu kenakan untuk keluar dari pikiranku?
Bisa lewat pix, asalkan aku bisa melupakanmu (lupakan) (lari, Oldilla sedang di jalur)
Tapi bukan berarti aku mau

(Aku tidak mau) oh, Tuhan, lihat cara dia berjalan (lihat caranya)
Aku pura-pura tidak mengerti apa-apa (oh-oh-oh-oh-oh)
Oh, Tuhan, beri aku kesabaran suci (u-uh, uh-uh)
Aku akan butuh keberanian (ye-yeh)
Oh Tuhan, aku melihatnya dari sudut
Aku memperhatikan caranya, rambut keriting itu (wow)
Andai saja aku bisa menjadi pria itu
Andai saja aku bisa diberkati

Permisi di sini, WIU
Aku tidak kekurangan keberanian, yang aku kurang adalah keberuntungan
Sepertinya terlalu banyak pasir untuk trukku
Jiwa layang-layang yang terbang, hidup di jalan ini
Hati yang keras karena banyak kebohongan
Apa yang akan aku katakan di rumah kepada cermin, cermin diriku?
Jika saat menggoda, dia tidak menjawabku
Aku selalu menjadi bagian dari keramaian dan tiba-tiba itu terjadi
Gadis itu mencuri hatiku untukmu
Aku terjebak dalam rambut ini, terpesona oleh goyanganmu
Dan aku melihat bahwa kamu membuat hatiku bergoyang
Keberadaanmu adalah pukulan rendah, aku tetap tinggi, marah
Melihat jiwaku tenggelam
Kenapa kamu tidak keluar dari pikiranku dan datang ke tempat tidurku?
Kamu tinggal di pikiranku lebih dari di rumahmu
Kamu tinggal di senyumku, di keyakinanku
Aku hanya butuh waktu untuk menerima apa yang sudah dikatakan oleh pikiran

Oh, WIU
Aku pikir aku jatuh cinta kali ini, ya, oh
Hiu dari keramaian jatuh cinta pada gadis berkulit coklat dari mimpi (lari, Oldilla sedang di jalur)

Oh, Tuhan, lihat cara dia berjalan (lihat caranya)
Aku pura-pura tidak mengerti apa-apa (oh-oh-oh-oh-oh)
Oh, Tuhan, beri aku kesabaran suci (u-uh, u-uh)
Aku akan butuh keberanian (ye-yeh)
Oh Tuhan, aku melihatnya dari sudut
Aku memperhatikan caranya, rambut keriting itu (wow)
Andai saja aku bisa menjadi pria itu
Andai saja aku bisa diberkati

Ai-ai-ai-ai, ai
Oh, Tuhan
Ai-ai-ai-ai, ah-ai
Tuhanku

(Lari, Oldilla sedang di jalur)
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Felina

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du téléviseur
2| symbole à droite de l'enveloppe
3| symbole en bas du cadenas
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid