Please U : traduction de Anglais vers Indonésien
Dengarkan detak jantungku, sayang
Dengarkan detak jantungku mencari dirimu
Dengarkan detak jantungku, sayang
Mari kita ambil malam yang indah ini, buat lebih baik
Seprai ini kering, mari kita basahi
Tuangkan minuman, kita bisa bicarakan
Hal kecil apapun, kita bisa wujudkan
Aku akan membuat semua impian liarmu menjadi kenyataan
Ooh, sayang, tolong
Tolong biarkan aku, tolong biarkan aku
Menyenangkanmu
Aku tahu kamu punya kebutuhan
Jadi tolong biarkan aku, tolong biarkan aku
Menyenangkanmu
Karena semua niatku baik
Aku akan jatuh ke neraka dan kembali, ya, kamu tahu aku akan melakukannya
Hanya untuk menyenangkanmu
Biarkan aku
(Dengarkan detak jantungku, sayang) oh, mencari dirimu
(Dengarkan detak jantungku mencari dirimu)
(Dengarkan detak jantungku, sayang) ooh, sayang
Oh-oh, sayang, ya
Mari kita buat momen ini abadi
Katakan apa yang kamu inginkan, aku punya apa yang kamu butuhkan
Aku akan menyuplaimu sampai kamu lelah
Ooh, perlakukanmu seperti musuhku, aku ingin semua asapnya
Sekarang kita berhadapan langsung, di mana energi dan sikap yang kamu miliki sebelumnya
Gadis, ini kesenanganku, menang atau kalah
Saat kamu membiarkanku
Tolong
Tolong biarkan aku, tolong biarkan aku
Menyenangkanmu
Aku tahu kamu punya kebutuhan
Jadi tolong biarkan aku, tolong biarkan aku
Menyenangkanmu
Karena semua niatku baik
Aku akan jatuh ke neraka dan kembali, ya, kamu tahu aku akan melakukannya
Hanya untuk menyenangkanmu
(Biarkan aku) biarkan aku, ya
(Dengarkan detak jantungku) ooh, dengarkan
(Dengarkan detak jantungku) gadis, kamu adalah hadiah
Ya, kamu adalah penjaga
(Dengarkan detak jantungku) jika kamu punya waktu, gadis, aku mencoba mendekat
Tidak bisa mengeluarkannya dari pikiranku
Putar kembali di ulang
Tolong
Tolong biarkan aku, tolong biarkan aku
Menyenangkanmu
Aku tahu kamu punya kebutuhan
Jadi biarkan aku, oh
Dengarkan detak jantungku, sayang
Dengarkan detak jantungku mencari dirimu
Dengarkan detak jantungku, sayang