paroles de chanson / Stray Kids parole / traduction Mixtape#3  | ENin English

Traduction Mixtape#3 en Indonésien

Interprète Stray Kids

Traduction de la chanson Mixtape#3 par Stray Kids officiel

Mixtape#3 : traduction de Coréen vers Indonésien

D-d-dope, flamingo

Hari ini juga, seperti biasa
Langkah menuju ruang belajar
Tidak begitu ringan
Waktu yang membosankan dimulai lagi
Kehilangan semangat dan hanya melihat jam
Kadang-kadang berpikir, bisakah aku melakukannya dengan baik?
Momen ketika aku berusaha sekuat tenaga, momen ketika aku gagal
Berusaha di antara keduanya
Jangan khawatir
Jalan yang telah kamu tempuh sampai sekarang hanyalah langkah untukmu
Ada bunga juga
Prosesnya, bukan hanya momen mekar, itu yang lebih indah

Waktu istirahat, pikiran dan hati yang gelisah itu wajar
Ini adalah proses untuk melihat hasil yang baik
Kamu telah melalui banyak ujian sampai sekarang
Tidak ada bedanya, mengatakan hidup tergantung padanya adalah berlebihan
Jadi jangan khawatir, kamu sudah melakukannya dengan baik
Kita masih muda, ini bukan yang terakhir
Kita yang pernah mengalami rasa sakit juga bangkit lagi
Aku percaya padamu yang telah bertahan melalui jalan yang sulit

Yeah aku tahu, kita tahu
Kamu bisa melakukannya dengan baik eh
Jangan menyerah oh tidak
Kamu sudah bertahan sampai di sini
Apa yang kamu khawatirkan, aku percaya padamu

Berkah menunggu untukmu (hey)
Untukmu (hey)

Kamu sangat lelah selama ini
Melawan kantuk yang mengantuk
Waktu telah berlalu begitu banyak
Itu terlihat di wajahmu
Selama 4380 hari, kalah dan menang dalam pertarungan dengan angka
Keluar dari kamar yang mengurungmu sepanjang malam
Kamu benar-benar telah bekerja keras, sekarang mari kita berjalan di jalan bunga

Tanpa istirahat, berlari dalam ketegangan yang berulang
Aku memilih jalan yang tidak mudah yeah
Untuk bunga mekar, musim dingin harus berlalu
Aku ingin melihat buah yang tumbuh di bunga (yo)

Ah, hati yang tegang, tertarik dan takut
Menyelesaikan masalah tepat waktu, melihat waktu
Tick tock, waktu berlalu tapi masih ada
Ding ding, sudah selesai tapi kekhawatiran bertambah
Tolong berhenti bertanya bagaimana aku melakukannya, tinggalkan urusanku
Karena tanda di kertas ujian memberitahuku bahwa aku benar-benar tidak berguna
Tapi sekali lagi aku baru memulai, selalu ada cara lain
Harus mengisi ceritaku, ini adalah prasmananku

Yeah aku tahu, kita tahu
Kamu bisa melakukannya dengan baik eh
Jangan menyerah oh tidak
Kamu sudah bertahan sampai di sini
Apa yang kamu khawatirkan, aku percaya padamu

Berkah menunggu untukmu (hey)
Untukmu (hey)

Aku masih belum tahu perasaan itu
Entah kenapa, aku merasa aku tahu perasaan itu
Tidak apa-apa, kamu bisa melakukannya dengan baik
Kata-kata ini menjadi kekuatan besar
Sebelum melipat sayap muda, ritual terakhir
Jejak langkah yang telah kamu tinggalkan
Ke mana mereka akan menuju?
Catatan untuk satu hari akan menjadi dasar untuk maju

Itu belum berakhir
Itu belum berakhir
Itu belum berakhir
Apa yang kamu khawatirkan, aku percaya padamu

Berkah menunggu untukmu (hey)
Untukmu

Berkah menunggu untukmu (hey)
Untukmu
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Mixtape#3

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'ampoule
2| symbole en bas de l'oeil
3| symbole en haut du casque
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid