paroles de chanson / Simone Sommerland parole / traduction Träum, kleiner Träumer  | ENin English

Traduction Träum, kleiner Träumer en Indonésien

Interprète Simone Sommerland

Traduction de la chanson Träum, kleiner Träumer par Simone Sommerland officiel

Träum, kleiner Träumer : traduction de Allemand vers Indonésien

Aku berbaring di tempat tidur dan bermimpi sendiri
Apa yang diinginkan, itu akan terjadi
Juga Awan Tujuh, aku ingin melihatnya
Peri yang baik, itu akan sangat indah

Aku menutup mata dan menghitung sampai sepuluh
Aku bermimpi tentang peri dan elf
Untuk hari ini aku perlahan mengucapkan selamat malam
Peri yang baik, jagalah aku

Bermimpilah, pemimpi kecil
Bermimpilah seribu mimpi
Bermimpilah, pemimpi kecil

Begitu banyak yang masih berputar di kepalaku
Apa yang tidak aku mengerti
Apa yang harus aku lakukan
Mengapa orang sering berkata
Aku masih terlalu muda
Peri yang baik, katakan padaku mengapa

Perlahan aku mulai percaya
Aku mulai mengantuk
Dan peri bulan menyanyikan lagu ajaibnya untukku
Di sana kau melihat bintang yang terang
Peri yang baik, aku ingin berada di sana

Bermimpilah, pemimpi kecil
Bermimpilah seribu mimpi
Bermimpilah, pemimpi kecil

Di Awan Tujuh aku bermimpi
Peri yang baik, aku ucapkan terima kasih
Peri yang baik, aku ucapkan terima kasih
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Träum, kleiner Träumer

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Simone Sommerland
Hallo, hallo, schön, dass du da bist (Anglais)
Hejo, spann den Wagen an
Weißt du, wieviel Sternlein stehen
Abendstille überall
Rucki Zucki
So ein schöner Tag (Fliegerlied) (Italien)
Schlaf, Kindlein, schlaf
Hejo, spann den Wagen an (Chinois)
Das Krokodil am Nil (Indonésien)
Mädchen gegen Jungs (Anglais)
Das Wetterlied (Anglais)
Il coccodrillo come fa
Schmetterling, du kleines Ding (Anglais)
Die Blümelein, sie schlafen
Guter Mond, du gehst so stille (Anglais)
Der Herbst ist da
Es war einmal 'ne Nuss (Chinois)
Theo (Der Bananenbrot-Song)
Wenn du fröhlich bist
Nikolaus, Nikolaus (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du pouce en l'air
2| symbole à gauche de l'enveloppe
3| symbole en haut de l'étoile
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid