paroles de chanson / Simone Sommerland parole / traduction Kommt, wir wollen Laterne laufen  | ENin English

Traduction Kommt, wir wollen Laterne laufen en Indonésien

Interprètes Simone SommerlandKarsten GlückDie Kita-Frösche

Traduction de la chanson Kommt, wir wollen Laterne laufen par Simone Sommerland officiel

Kommt, wir wollen Laterne laufen : traduction de Allemand vers Indonésien

Anak-anak musim panas menangkap sinar matahari
Dan menjaganya seperti harta karun terbesar mereka
Namun ketika hari-hari menjadi lebih pendek, waktu itu akan segera tiba
Maka mereka akan membawa kita cahaya dan kehangatan ke dalam kegelapan

Ayo kita berjalan dengan lentera, nyalakan lilin kalian
Ayo kita berjalan dengan lentera, anak-anak, wanita, dan pria
Ayo kita berjalan dengan lentera, ini adalah waktu terindah kita
Ayo kita berjalan dengan lentera, semua orang siap

Terang seperti bulan dan bintang, lentera bersinar
Hingga ke kejauhan melintasi seluruh negeri
Semua orang harus mendengar kita, boleh saja mengeluh
Anak-anak nakal ini, sungguh luar biasa

Ayo kita berjalan dengan lentera, hari ini televisi dimatikan
Ayo kita berjalan dengan lentera, tidak ada yang tinggal di rumah
Ayo kita berjalan dengan lentera, karena kita tidak takut malam
Ayo kita berjalan dengan lentera, itu pasti lucu

Terang seperti bulan dan bintang, lentera bersinar
Hingga ke kejauhan melintasi seluruh negeri
Semua orang harus mendengar kita, boleh saja mengeluh
Anak-anak nakal ini, sungguh luar biasa

Ayo kita berjalan dengan lentera, sampai cahaya terakhir padam
Ayo kita berjalan dengan lentera, nyanyikan bersama kami lagu ini

Terang seperti bulan dan bintang, lentera bersinar
Hingga ke kejauhan melintasi seluruh negeri

Semua orang harus mendengar kita, boleh saja mengeluh
Anak-anak nakal ini, sungguh luar biasa

Sungguh luar biasa (luar biasa)
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Musik Für Dich Rolf Zuckowski OHG

Commentaires sur la traduction de Kommt, wir wollen Laterne laufen

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Simone Sommerland
Hallo, hallo, schön, dass du da bist (Anglais)
Hejo, spann den Wagen an
Weißt du, wieviel Sternlein stehen
Abendstille überall
Rucki Zucki
So ein schöner Tag (Fliegerlied) (Italien)
Schlaf, Kindlein, schlaf
Hejo, spann den Wagen an (Chinois)
Das Krokodil am Nil (Indonésien)
Mädchen gegen Jungs (Anglais)
Das Wetterlied (Anglais)
Il coccodrillo come fa
Schmetterling, du kleines Ding (Anglais)
Die Blümelein, sie schlafen
Guter Mond, du gehst so stille (Anglais)
Der Herbst ist da
Es war einmal 'ne Nuss (Chinois)
Theo (Der Bananenbrot-Song)
Wenn du fröhlich bist
Nikolaus, Nikolaus (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du nuage
2| symbole à gauche de la valise
3| symbole à gauche de l'oeil
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid