Nessa Cidade : traduction de Portugais vers Indonésien
Ketika perlu, kita harus melakukannya
Tanpa terlalu serius dan tanpa krisis
Seperti seorang penari yang menari agar tidak mati
Mempraktikkan seni mengetahui cara hidup
Hal-hal tidak berbeda
Hal-hal berubah dengan kita
Kita berubah sampai menemukan kedamaian
Agar tidak bertengkar dengan dunia lagi
(Mari hidup)
Mari, mari, mari
Ketika kita mau
Kita menemukan cara untuk mencapai akhir
Jika kebebasan ada dalam pikiran kita
Bawa itu ke dunia
Dunia membawa kita
Kita menyentuh
Dengan lebih banyak cinta, lebih sedikit stres
Karena hidup tidak perlu buruk
Mimpi kita bisa menjadi kenyataan
Jika kita melepaskan kesombongan kita
Agar tidak hanya menjadi satu lagi di kota ini
Ketika fajar
Kita melanjutkan
Di langit biru yang bahkan tidak bisa saya gambarkan
Minum anggur yang bahkan tidak bisa saya ucapkan
Setelah menghabiskan malam bersama Anda
Sayang, apa lagi yang bisa saya inginkan?
Ketika fajar, ketika fajar
Mari, mari, mari
Ketika kita mau
Kita menemukan cara untuk mencapai akhir
Jika kebebasan ada dalam pikiran kita
Bawa itu ke dunia
Dunia membawa kita
Kita pergi, pergi
Dengan lebih banyak cinta, lebih sedikit stres
Karena hidup tidak perlu buruk
Mimpi kita bisa menjadi kenyataan
Jika kita melepaskan kesombongan kita
Agar tidak hanya menjadi satu lagi di kota ini
Ketika fajar
Kita melanjutkan
Di langit biru yang bahkan tidak bisa saya gambarkan
Minum anggur yang bahkan tidak bisa saya ucapkan
Setelah menghabiskan malam bersama Anda
Sayang, apa lagi yang bisa saya inginkan?
Ketika fajar, ketika fajar
Ketika fajar (ketika fajar, kita lihat)
Ketika fajar (kita lihat)
Ketika perlu, kita harus melakukannya