Para Onde Eu Irei? : traduction de Portugais vers Indonésien
Dia melepaskan kemuliaan-Nya
Berdarah di kayu salib untukku
Menghubungkanku, menyelamatkanku, dan menyembuhkanku
Dia memberiku sebuah tujuan
Sebuah jubah dan sedikit anggur
Dia memberiku urapan, tongkat, dan roti
Memasang cincin di jariku
Dan menghilangkan ketakutanku
Sandal baru untuk mendukung perjalanan
Memasang cincin di jariku
Dan menghilangkan ketakutanku
Sandal baru dan berkata "pergilah"
Dan aku berpamitan dengan orang tuaku
Aku membakar gerobakku
Dan aku menenggelamkan perahuku di dermaga
Dan aku, dan aku
Dan aku berpamitan dengan orang tuaku
Aku membakar gerobakku
Dan aku menenggelamkan perahuku di dermaga
Dia melepaskan kemuliaan-Nya
Berdarah di kayu salib untukku
Menghubungkanku, menyelamatkanku, dan menyembuhkanku
Dia memberiku sebuah tujuan
Sebuah jubah dan sedikit anggur
Dia memberiku urapan, tongkat, dan roti
Memasang cincin di jariku
Dan menghilangkan ketakutanku
Sandal baru untuk mendukung perjalanan
Memasang cincin di jariku
Dan menghilangkan ketakutanku
Sandal baru dan berkata "pergilah"
Dan aku berpamitan dengan orang tuaku
Aku membakar gerobakku
Dan aku menenggelamkan perahuku di dermaga
Dan aku
Dan aku berpamitan dengan orang tuaku
Aku membakar gerobakku
Dan aku menenggelamkan perahuku di dermaga
Ke mana aku akan pergi jika aku tidak punya tempat untuk kembali?
Aku hanya punya Engkau, Tuhan, firman kehidupan kekal
Ke mana aku akan pergi jika aku tidak punya tempat untuk kembali?
Aku hanya punya Engkau, Tuhan, firman kehidupan kekal
Ke mana aku akan pergi jika aku tidak punya tempat untuk kembali?
Aku hanya punya Engkau, Tuhan, firman kehidupan kekal
Ke mana aku akan pergi jika aku tidak punya tempat untuk kembali?
Aku hanya punya Engkau, Tuhan, firman kehidupan kekal
Ke mana aku akan pergi jika aku tidak punya tempat untuk kembali?
Aku hanya punya Engkau, Tuhan, firman kehidupan kekal
Ke mana aku akan pergi jika aku tidak punya tempat untuk kembali?
Aku hanya punya Engkau, Tuhan, firman kehidupan kekal
Ke mana aku akan pergi jika aku tidak punya tempat untuk kembali?
Aku hanya punya Engkau, hanya punya
Ke mana, ke mana, ke mana aku akan pergi
Jika aku tidak punya, ke mana, ke mana?
Firman kehidupan kekal
Aku, aku sepenuhnya milik-Mu
Ditemukan oleh kasih-Mu
Oleh kasih-Mu
Aku, aku sepenuhnya milik-Mu
Dianugerahi untuk menjadi satu dengan-Mu
Menjadi satu dengan-Mu
Menjadi satu dengan-Mu
Menjadi satu dengan-Mu
Aku, aku sepenuhnya milik-Mu
Ditemukan oleh kasih-Mu
Oleh kasih-Mu
Aku, aku sepenuhnya milik-Mu
Dianugerahi untuk menjadi satu dengan-Mu
Menjadi satu dengan-Mu
Menjadi satu dengan-Mu
Menjadi satu dengan-Mu
Kami satu dengan-Mu
Satu dengan-Mu