paroles de chanson / Modà parole / traduction Favola  | ENin English

Traduction Favola en Indonésien

Interprète Modà

Traduction de la chanson Favola par Modà officiel

Favola : traduction de Italien vers Indonésien

Sekarang aku akan menceritakan sebuah kisah yang
Kalian akan sulit untuk percaya
Karena ini tentang seorang putri
Dan seorang ksatria yang
Dengan menunggang kuda putihnya
Masuk ke dalam hutan
Mencari sebuah perasaan
Yang semua orang sebut cinta

Dia mengambil jalan setapak yang mengarah

Ke sebuah air terjun di mana udaranya
Sejernih hati gadis itu
Yang bernyanyi
Dan tinggal bersama kelinci
Burung beo hijau dan kuning
Seperti kelopak bunga yang
Dia bawa di rambutnya
Na-na-na-na-na-na-na-na-na

Ksatria itu turun dari kuda putihnya
Dan perlahan-lahan mendekatinya
Dia menatapnya sejenak
Lalu tersenyum padanya
Dan kemudian perlahan-lahan mulai mengucapkan
Kata-kata manis ini:

Aku ingin menjadi sinar matahari yang
Setiap hari datang membangunkanmu untuk
Membuatmu bernapas dan hidup denganku
Aku ingin menjadi bintang pertama yang
Setiap malam kamu lihat bersinar karena
Dengan begitu matamu tahu
Bahwa aku melihatmu
Dan aku selalu bersamamu
Aku ingin menjadi cermin yang berbicara padamu
Dan setiap pertanyaanmu
Menjawab bahwa di dunia ini
Kamu selalu yang tercantik
Na-na-na-na-na-na-na-na-na

Putri itu menatapnya
Tanpa mengucapkan kata-kata
Dan membiarkan dirinya jatuh ke dalam pelukannya
Ksatria itu membawanya bersamanya
Di atas kuda putihnya
Dan mengikuti angin
Dia menyanyikan
Lagu manis ini

Aku ingin menjadi sinar matahari yang
Setiap hari datang membangunkanmu untuk
Membuatmu bernapas dan hidup denganku
Aku ingin menjadi bintang pertama yang
Setiap malam kamu lihat bersinar karena
Dengan begitu matamu tahu
Bahwa aku melihatmu
Dan aku selalu bersamamu
Aku ingin menjadi cermin yang berbicara padamu
Dan setiap pertanyaanmu
Menjawab bahwa di dunia ini
Kamu selalu yang tercantik
Na-na-na-na-na-na-na-na-na

Aku ingin menjadi sinar matahari yang
Setiap hari datang membangunkanmu untuk
Membuatmu bernapas dan hidup denganku
Aku ingin menjadi bintang pertama yang
Setiap malam kamu lihat bersinar karena
Dengan begitu matamu tahu
Bahwa aku melihatmu
Dan aku selalu bersamamu
Aku ingin menjadi cermin yang berbicara padamu
Dan setiap pertanyaanmu
Menjawab bahwa di dunia ini
Kamu selalu yang tercantik
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Favola

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'horloge
2| symbole à gauche de l'oeil
3| symbole à droite du smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid