paroles de chanson / Michele Zarrillo parole / traduction Mani Nelle Mani  | ENin English

Traduction Mani Nelle Mani en Indonésien

Interprète Michele Zarrillo

Traduction de la chanson Mani Nelle Mani par Michele Zarrillo officiel

Mani Nelle Mani : traduction de Italien vers Indonésien

Dan kemudian mereka berlalu begitu saja
Kamu menyadarinya ketika mereka sudah pergi
Dan mereka meninggalkanmu tergantung pada jejak kenangan, kenangan
Berapa banyak hari indah dari sebuah cinta
Yang tidak bisa kamu lupakan
Dan kamu sembunyikan di dalam hati
Dan ketika kamu merasa sedih, kamu mengeluarkannya kembali

Tangan dalam tangan, aku melihat dua remaja polos
Di dalam dunia lagu dan puisi
Besok, kita besok, tapi malam ini kamu tetap tinggal
Jangan minta aku untuk membiarkanmu pergi

Kamu adalah gairah dan siksaan
Kamu adalah fajar dan senja
Aku berharap kita bisa abadi
Aku ingin kembali ke hari-hari itu

Ke perjalanan itu ketika kita tidur di lumbung
Ke sebuah waltz mabuk di tepi laut
Ke sebuah kamar di mana matahari menyinari sepanjang hari
Di sekelilingnya

Ke mana perginya hari-hari indah dari sebuah cinta
Momen-momen itu yang tidak bisa kamu hapus lagi
Mereka tertidur di dalam hati
Dan ketika gelap
Kamu mengelusnya kembali

Tangan dalam tangan, kita adalah dua remaja polos
Masih mencari lagu dan puisi
Besok sudah besok, sekarang katakan padaku jika kamu tetap tinggal
Atau kamu yakin ingin pergi

Kamu adalah gairah dan siksaan
Kamu adalah fajar dan senja

Tangan dalam tangan, tanganmu, tanganmu di antara tanganku
Kamu adalah gairah dan siksaan
Kamu adalah sumpahku
Aku berharap kita bisa abadi
Dan bersamamu, kembali ke hari-hari itu
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Mani Nelle Mani

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Michele Zarrillo
Cinque Giorni
La Notte Dei Pensieri (Allemand)
La Notte Dei Pensieri (Anglais)
La Notte Dei Pensieri (Espagnol)
La Notte Dei Pensieri
La Notte Dei Pensieri (Portugais)
Cinque Giorni (Anglais)
Cinque Giorni (Espagnol)
Cinque Giorni (Portugais)
Cinque Giorni (Allemand)
Cinque Giorni (Indonésien)
Cinque Giorni (Coréen)
Cinque Giorni (Thaï)
Mani Nelle Mani (Coréen)
Mani Nelle Mani (Thaï)
Mani Nelle Mani (Chinois)
La Notte Dei Pensieri (Indonésien)
La Notte Dei Pensieri (Coréen)
La Notte Dei Pensieri (Thaï)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la maison
2| symbole à gauche de la loupe
3| symbole à gauche de la cible
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid