paroles de chanson / Michele Bravi parole / traduction Falene  | ENin English

Traduction Falene en Indonésien

Interprètes Michele BraviSophie and the Giants

Traduction de la chanson Falene par Michele Bravi officiel

Falene : traduction de Italien vers Indonésien

Aku sudah bilang padamu seribu kali
Untuk tidak menulis padamu di malam hari
Ketika aku pulang, aku bisa berbohong padamu
Tapi apa salahnya
Sementara kamu menari di antara bayangan
Dengan kerudung berlian di dahi
Kamu tersenyum padaku lalu pergi

Dan aku mengikutimu sejenak seperti sebuah pikiran
Di mana kamu bersembunyi jika kerajaanku runtuh
Katakan padaku apa yang ingin kamu lupakan
Bulan membelah langit secara vertikal

Malam ini kita adalah dua pecahan kaca
Tinggal di bibir seperti sebuah rahasia
Aku tidak pernah memberitahumu cara mencintai
Dan kamu tidak pernah memberitahuku cara melakukannya
Bagaimana caranya bertemu di kota lain

Dan jika aku tersesat malam ini, carilah aku
Kita menari dalam gelap seperti ngengat
Di bawah bulan biru Kolombia
Dengan angin yang memainkan cumbia
Dan sekarang aku tidak punya apa-apa untuk kehilangan
Sekarang kamu bersamaku malam ini
Dalam hujan musim panas atau di bawah matahari
Bawa aku pergi ke mana saja tidak masalah
Bawa aku pergi ke mana saja tidak masalah
Bawa aku pergi ke mana saja tidak masalah

Yeah, aku sudah menunggumu sepanjang hari
Dan aku tidak ingin kamu tahu
Aku mendengar ketukan pintu
Akan membuatmu tetap di sini bersamaku
Bekerja dari sembilan sampai lima
Akan menari di sekitarmu dengan caraku
Ayo biarkan aku memimpinmu
Ini semua teman
Ini ide yang sangat buruk
Tapi aku akan menarikmu seperti aku tornado
Sayang kita bisa tetap di sini jika kita hanya berbaring rendah
Tahu kamu bisa menghindariku saat aku menelepon
Yeah, kamu bisa menghindariku saat aku menelepon

Malam ini kita adalah dua pecahan kaca
Tinggal di bibir seperti sebuah rahasia
Aku tidak pernah memberitahumu cara mencintai
Dan kamu tidak pernah memberitahuku cara melakukannya
Bagaimana caranya bertemu di kota lain

Dan jika aku tersesat malam ini, carilah aku
Kita menari dalam gelap seperti ngengat
Di bawah bulan biru Kolombia
Dengan angin yang memainkan cumbia
Dan sekarang aku tidak punya apa-apa untuk kehilangan
Sekarang kamu bersamaku malam ini
Dalam hujan musim panas atau di bawah matahari
Bawa aku pergi ke mana saja tidak masalah
Bawa aku pergi ke mana saja tidak masalah

Aku berdiri di sudut seperti ini
Kamu akan lari seperti yang lain tapi tidak kamu
Asalkan kamu memberitahuku ke mana harus lari
Kita bisa melarikan diri malam ini, aku menginginkanmu

Tapi jika aku tersesat malam ini, carilah aku
Kita menari dalam gelap seperti ngengat
Di bawah bulan biru Kolombia
Dengan angin yang memainkan cumbia
Dan sekarang aku tidak punya apa-apa untuk kehilangan
Sekarang kamu bersamaku malam ini
Dalam hujan musim panas atau di bawah matahari
Bawa aku pergi ke mana saja tidak masalah
Bawa aku pergi ke mana saja tidak masalah
Bawa aku pergi ke mana saja tidak masalah
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd.

Commentaires sur la traduction de Falene

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la poubelle
2| symbole à gauche de la valise
3| symbole en haut de la croix
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid